Flagships > Regional Economic Outlook
- Type: Book x
- Type: Post x
- Type: Journal Issue x
Abstract
Au terme d’une solide année 2025 avec une croissance économique régionale estimée à 4,5 %, l’Afrique subsaharienne a entamé l’année 2026 en récoltant les fruits d’une stabilisation durement acquise. Toutefois, la guerre au Moyen-Orient est venue assombrir ces perspectives. Le choc a provoqué une hausse rapide des prix des principaux produits de base, en particulier des combustibles et des engrais. La pauvreté, l’insécurité alimentaire, entre autres indicateurs sociaux qui ont déjà pâti de la pandémie, pourraient encore se détériorer en raison de la baisse de l’aide extérieure et du renchérissement des denrées alimentaires. La croissance économique régionale devrait baisser à 4,3 % en 2026, mais la situation varie considérablement d’un pays à l’autre. Les risques baissiers sont considérables dans un contexte marqué par une forte incertitude au niveau mondial et des facteurs de vulnérabilité macroéconomique élevés au niveau régional. L’action publique doit s’attacher à riposter au choc à court terme et à renforcer la résilience à moyen terme. Deux chapitres analytiques viennent compléter le chapitre principal. Le premier examine les implications macroéconomiques des réductions de l’aide publique au développement. Le deuxième porte sur les réformes structurelles prioritaires visant à accroître la productivité et à soutenir une croissance créatrice d’emplois et tirée par le secteur privé.
Abstract
Após crescer 4,5% em 2025, a África Subsariana entrou em 2026 tirando partido dos benefícios gerados por progressos na estabilização conquistados a custo. Mas a guerra no Médio Oriente turvou as perspetivas. O choque causou um rápido aumento dos preços das matérias-primas, sobretudo dos combustíveis e fertilizantes. A pobreza, a insegurança alimentar e outros indicadores sociais, já fragilizados pela pandemia, poderão deteriorar-se ainda mais com a redução da ajuda externa e a subida dos preços dos alimentos. O crescimento regional deverá diminuir para 4,3% em 2026, mas existe uma considerável heterogeneidade entre países. Os riscos descendentes são consideráveis num contexto de incerteza mundial e vulnerabilidades macroeconómicas regionais. As autoridades devem priorizar a formulação de políticas que respondam ao choque a curto prazo e reforcem a resiliência a médio prazo. O capítulo principal é complementado por dois capítulos analíticos. O primeiro analisa as implicações macroeconómicas dos cortes na ajuda pública ao desenvolvimento. O segundo foca-se nas reformas estruturais prioritárias com vista a aumentar a produtividade e apoiar o crescimento impulsionado pelo setor privado e gerador de emprego.
Abstract
After a strong 2025 with regional growth estimated at 4.5, Sub-Saharan Africa entered 2026 reaping the benefits of hard-won stabilization gains. But the war in the Middle East has clouded the outlook. The shock has caused a rapid increase in key commodity prices, particularly in fuel and fertilizer. Poverty, food insecurity, and other social indicators, already weakened by the pandemic, face renewed headwinds from declining foreign aid and rising food prices. Regional growth is expected to decline to 4.3 percent in 2026 with significant heterogeneity across countries. Downside risks are significant amid high global uncertainty and regional macroeconomic vulnerabilities. Policy must focus on addressing the shock in the near-term and building resilience over the medium-term. The main chapter is accompanied by two analytical chapters. The first examines the macroeconomic implications of cuts in official development assistance. The second focuses on priority structural reforms to raise productivity and support job-rich private sector-led growth.
Abstract
Economies in the Asia-Pacific region have been resilient in 2025, posting stronger-than-expected economic growth in the first half of the year amid external and domestic challenges. Nevertheless, higher US tariffs and increasing protectionism will likely reduce demand for Asian exports and eventually weigh on growth in the near-term. Amid these forces, policies should focus on increasing regional integration by reducing barriers to trade and investment, and boosting productivity growth with better financial intermediation and allocation of capital. Additional measures to support the services sector, mitigate the impact of population aging, and upgrade policy frameworks are critical for resilient and sustainable growth, and would help prepare for future shocks.
Abstract
เศรษฐกิจในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกยังคงฟื้นตัวได้ดีในปี 2568 โดยมีการเติบโตทางเศรษฐกิจที่แข็งแกร่งกว่าที่คาดการณ์ไว้ในครึ่งปีแรก ท่ามกลางความท้าทายทั้งจากภายนอกและภายในประเทศ อย่างไรก็ตาม ภาษีศุลกากรที่สูงขึ้นของสหรัฐฯ และมาตรการกีดกันทางการค้าที่เพิ่มขึ้นมีแนวโน้มจะทำให้ความต้องการสินค้าส่งออกจากเอเชียลดลง และในที่สุดจะส่งผลกระทบต่อการเติบโตระยะสั้น ท่ามกลางปัจจัยเหล่านี้ นโยบายต่าง ๆ ควรมุ่งเน้นไปที่การบูรณาการภายในภูมิภาคมากขึ้น โดยลดอุปสรรคทางการค้าและการลงทุน ตลอดจนการกระตุ้นการเติบโตของผลิตภาพด้วยการพัฒนาตัวกลางทางการเงินและการจัดสรรเงินทุนที่ดีขึ้น มาตรการเพิ่มเติมเพื่อสนับสนุนภาคบริการ การบรรเทาผลกระทบจากภาวะประชากรสูงอายุ และการยกระดับกรอบนโยบาย มีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการเติบโตที่ฟื้นตัวได้เร็วและยั่งยืน และจะช่วยเตรียมความพร้อมในการรับมือกับแรงกระแทกในอนาคตได้เช่นกัน
Abstract
アジア太平洋地域の経済は、国内外の課題がある中で、2025年に底堅さを見せており、上半期の経済成長は予想を上回った。しかしながら、米国の関税引き上げや保護主義の高まりは、アジアの輸出に対する需要を押し下げ、いずれは短期的に成長の重石となる可能性が高い。こうした状況の中、貿易と投資の障壁を削減することで地域統合を進め、金融仲介と資本配分の改善によって生産性を高めることに政策の重点を置くべきである。強靭で持続可能な成長のためには、サービス部門を支援し、人口高齢化の影響を緩和し、政策枠組みを改善する追加的な対策が非常に重要であり、将来のショックに備える助けにもなるだろう。
Abstract
面对内外部的多重挑战,亚太地区经济体在2025年展现出了韧性,上半年经济增速超过了预期。然而,美国加征关税和保护主义抬头很可能会减少对亚洲出口的需求,并最终对其近期经济增长造成拖累。面对这些因素,政策应重点关注通过减少贸易和投资壁垒来促进区域一体化,并通过改善金融中介活动和优化资本配置来促进生产率增长。采取额外措施来支持服务业发展、减轻人口老龄化的影响以及完善政策框架,不仅对实现具有韧性的可持续增长至关重要,还有助于为应对未来冲击做准备。
Abstract
Au Moyen-Orient et en Asie centrale, l’économie a bien résisté jusqu’ici en 2025, malgré la persistance d’une forte incertitude mondiale et de tensions géopolitiques régionales. La croissance au Moyen-Orient et en Afrique du Nord devrait progressivement accélérer, tirée par la production de pétrole, une demande vigoureuse et des réformes, tandis qu’au Caucase et en Asie centrale, elle devrait ralentir pour atteindre un rythme plus soutenable. Mais, des risques planent à l’horizon : affaiblissement de la demande mondiale, resserrement des conditions financières, accentuation de l’instabilité géopolitique ou encore chocs climatiques pourraient assombrir les perspectives. La prudence budgétaire, des réformes structurelles et des cadres d’action renforcés sont donc essentiels pour assurer une croissance pérenne. Ce rapport analyse aussi la reprise post-conflit et souligne qu’une paix durable passe par une stabilisation macroéconomique rapide, des financements adéquats et un renforcement des institutions afin de reconstruire les capacités de l’État.
Abstract
Economic performance in the Middle East and Central Asia has shown resilience so far in 2025, despite still-elevated global uncertainty and continued regional geopolitical tensions. Growth in Middle East and North Africa is projected to strengthen gradually, supported by oil output, strong demand, and reforms, while growth in the Caucasus and Central Asia is expected to slow to a more sustainable pace. But risks loom: weaker global demand, tighter financial conditions, renewed geopolitical instability, and climate shocks could all weigh on the outlook. This makes fiscal prudence, structural reforms, and stronger policy frameworks essential to sustaining durable growth. The REO also explores post-conflict economic recovery, showing that lasting peace requires swift macroeconomic stability, adequate financing, and stronger institutions to rebuild state capacity.
Abstract
За период с начала 2025 года экономические показатели стран Ближнего Востока и Центральной Азии остаются устойчивыми, несмотря на все еще повышенную глобальную неопределенность и сохраняющуюся региональную геополитическую напряженность. Согласно прогнозам, экономический рост на Ближнем Востоке и в Северной Африке будет постепенно укрепляться, чему будут способствовать добыча нефти, уверенный спрос и реформы, тогда как на Кавказе и в Центральной Азии ожидается замедление темпов роста до более обоснованных значений. Между тем существуют серьезные риски: ослабление мирового спроса, ужесточение финансовых условий, возобновление геополитической нестабильности и климатические потрясения — все это может ухудшить экономические перспективы. В этой связи для поддержания долговременного экономического роста важнейшее значение приобретают осмотрительная бюджетная политика, структурные реформы и укрепление основ экономической политики. В ПРРЭ также исследуются вопросы постконфликтного восстановления экономики и приводятся факты, согласно которым обеспечение прочного мира требует быстрого достижения макроэкономической стабильности, достаточного объема финансирования и более прочных институциональных основ для восстановления государственного потенциала.