Traduction de la documentation de Python en français. https://docs.python.org/fr/
Find a file
Julien Palard 503531cf9f Proofreading library/xml.sax.reader (#342)
Reprise du 2ème fichier de #194

Reviewed-on: #342
Reviewed-by: Christophe Nanteuil <christophenan@noreply.localhost>
Co-authored-by: Julien Palard <julien@palard.fr>
Co-committed-by: Julien Palard <julien@palard.fr>
2025-10-24 14:29:11 +02:00
.scripts fuzzy_diff new logic (#204) 2025-10-24 08:35:23 +02:00
c-api Playing with pomerge. (#341) 2025-10-23 23:52:19 +02:00
deprecations Playing with pomerge. (#341) 2025-10-23 23:52:19 +02:00
distributing Make merge 2025-10-17 09:58:44 +02:00
extending Make merge 2025-10-17 09:58:44 +02:00
faq Playing with pomerge. (#341) 2025-10-23 23:52:19 +02:00
howto Playing with pomerge. (#341) 2025-10-23 23:52:19 +02:00
installing Make merge 2025-10-17 09:58:44 +02:00
library Proofreading library/xml.sax.reader (#342) 2025-10-24 14:29:11 +02:00
reference Playing with pomerge. (#341) 2025-10-23 23:52:19 +02:00
tutorial FIX 3 sphinx warnings (#335) 2025-10-20 00:33:55 +02:00
using Playing with pomerge. (#341) 2025-10-23 23:52:19 +02:00
whatsnew Playing with pomerge. (#341) 2025-10-23 23:52:19 +02:00
.gitattributes FIX forward porting issues introduced between 3.10 and 3.11. 2022-09-14 18:11:50 +02:00
.gitignore feat: partial pathlib french translation (#317) 2024-11-07 22:06:54 +00:00
.potodoignore Added locales folder to potodoignore, which could cause confusion (#1597) 2021-04-24 19:40:08 +02:00
.woodpecker.yml Missing dependency in woodpecker config. 2024-10-30 14:14:01 +01:00
about.po Fuzzy in about.po (#332) 2025-10-21 15:23:24 +02:00
bugs.po Proofreading bugs.po (#333) 2025-10-20 00:30:03 +02:00
contents.po Make merge of 3.9 (#1385) 2020-09-11 09:11:46 +02:00
CONTRIBUTING-CORE.rst FIX the BRANCH variable in the Makefile. 2024-10-31 13:16:19 +01:00
CONTRIBUTING.rst Proofreading the README before PyConFR 2025 (#345) 2025-10-23 19:49:44 +02:00
copyright.po Make merge 2025-10-17 09:58:44 +02:00
dict sed -i 's/\([^m]\)muable/\1mutable/' *.po */*.po (#258) 2023-12-05 21:05:05 +00:00
glossary.po Make merge 2025-10-17 09:58:44 +02:00
license.po Make merge 2025-10-17 09:58:44 +02:00
Makefile Make merge 2025-10-17 09:58:44 +02:00
padpo.ignore update with latest padpo result (#1424) 2020-09-25 18:01:20 +02:00
README.rst Proofreading the README before PyConFR 2025 (#345) 2025-10-23 19:49:44 +02:00
requirements.txt Bump poutils. 2023-05-23 19:54:34 +02:00
sphinx.po Proofreading sphinx.po (#334) 2025-10-20 00:35:40 +02:00
TRANSLATORS Ajout de Jean-Michel (jmdev) dans TRASLATORS 2023-12-05 15:11:38 +00:00

Traduction française de la documentation Python

Ce projet est réalisé en collaboration avec l'AFPy (Association Francophone Python), dont le but est la promotion du langage de développement Python dans l'ensemble des nations francophones à travers des événements accessibles à tous comme l'édition francophone de la PyCon, la PyConFR, de nombreux meetups dans plusieurs villes et le maintien de nombreux projets communautaires pour enrichir l'écosystème.

Contribuer à la traduction

TL;DR:

Vous pouvez contribuer :

Consultez le guide de style de la documentation, et le guide de la traduction en français pour apprendre les conventions à respecter.

Le coordinateur de cette traduction est Julien Palard (mdk). Vous pouvez obtenir de l'aide sur le canal irc://irc.libera.chat/#python-fr (ne nécessite pas d'inscription) ou poser vos questions sur la liste de diffusion des traductions de l'AFPy.

Accord de contribution à la documentation

NOTE CONCERNANT LA LICENCE POUR LES TRADUCTIONS : La documentation de Python est maintenue grâce à un réseau mondial de bénévoles. En publiant ce projet sur Transifex, Github, et d'autres endroits publics, et vous invitant à participer, la PSF vous enjoint à accepter cet accord qui stipule que vous acceptez de fournir vos améliorations à la documentation de Python ou à la traduction de la documentation de Python pour le bénéfice de la PSF sous licence CC0 (disponible à l'adresse https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode). En retour, vous pouvez demander à ce que votre contribution à la documentation soit publiquement reconnue, et si votre traduction est acceptée par la PSF, vous pouvez (mais vous n'êtes pas obligé) soumettre un correctif incluant une modification appropriée dans le fichier Misc/ACKS ou TRANSLATORS. Bien que rien dans le présent accord de contribution à la documentation n'oblige la PSF à incorporer votre contribution textuelle, votre participation à la communauté Python est bienvenue et appréciée.

En soumettant votre travail à la PSF pour inclusion dans la documentation, vous signifiez votre acceptation de cet accord.

Historique du projet

  • vers 2000 : lancement du projet ;
  • vers 2012 : reprise par l'AFPy ;
  • 2016 : 15 % de la documentation traduite ;
  • 2017 : le projet devient traduction officielle de la documentation Python par la PEP 545 ;
  • 2019 : 30 % de la documentation traduite ;
  • 2021 : 50 % de la documentation traduite.

Progression de la traduction