Faktaboks

Paulo Coelho

Paulo Coelho de Souza

Født
24. august 1947, Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasilien
Paulo Coelho fotograferet under bogmessen i Frankfurt i 2008.
Paulo Coelho.
Af /AP/Ritzau Scanpix.

Paulo Coelho er en brasiliansk forfatter, sin generations mest oversatte og internationalt udbredte romanforfatter og en af verdens bedst sælgende.

Ungdomsoprøret

I sin ungdom og under indflydelse af hippiebevægelsen blev Paulo Coelho engageret i eksperimentelt avantgardeteater og musikalsk komposition. Han skrev sangtekster til berømte kunstnere som Elis Regina og Rita Lee (1947-2023), og han blev især kendt for sit partnerskab med rockmyten Raúl Seixas (1945-1989), med hvem han forfattede mere en 60 landskendte musikalske hits. I 1974 blev Paulo Coelho afhørt af militærdiktaturets hemmelige politi (DOPS). Efterfølgende blev han holdt hemmeligt fanget og underkastet tortur, indtil han blev frigivet uden videre tiltale.

Pilgrimsrejserne og gennembruddet

Efter en vandring langs pilgrimsruten Camino de Santiago i 1986 debuterede forfatteren med romanen O diário de um mago (1987, på dansk Pilgrimsrejsen, 1987).

Alkymisten

Gennembruddet kom året efter med O alquimista (1988, Alkymisten, 1999), der skulle blive den bedst sælgende brasilianske bog nogensinde og oversat til mere end 70 sprog. Temaet, som her blev slået an, var den personlige spirituelle søgning gennem esoteriske rejser rundt i verden. I stadig dialog med det overnaturlige og altid holdt i en let læselig, fængende fortællingsstil udviklede Paulo Coelho sine fortællinger af oplevelser med østlige religioner, fjerne okkulte traditioner og hemmelige selskaber.

Formlen genkendes i de senere titler som Brida (1990), As valquirias (1992, Valkyrierne, 2011), Na margem do rio Piedra eu sentei e chorei (1994, Ved floden Piedra satte jeg mig og græd, 2008) blandt andre.

National og international berømmelse

I 2002 blev Paulo Coelho optaget i det Brasilianske Litterære Akademi og har modtaget talrige internationale priser, blandt andet H.C. Andersen Prisen i 2007. Samme år udnævnes han som FN's fredsbudbringer.

Trods astronomiske salgstal og talrige anerkendelser er værket fortsat årsag til polemik blandt kritikere. I Brasilien fordi forfatterskabet altid har distanceret sig fra de nationale temaer og scenarier; internationalt fordi den eksistentielle søgen i religiøse og okkulte oplevelser kritiseres for sin lighed med nutidens selvhjælpslitteratur.

Bosat i Genève, Schweitz, har forfatteren de senere år varieret romanernes temaer. I kriminalromanen O vencedor está só (2008, Vinderen står alene, 2009), udspiller spændingsplottet sig under filmfestivalen i Cannes.

Once minutos (2003, Elleve Minutter, 2003) er en erotisk dokumentarisk fiktion skrevet på baggrund af forfatterens samtaler med en prostitueret. Og i A espiã (2016, Spionen, 2017) genfortæller forfatteren den historiske spion Mata Haris sidste dage inden henrettelsen under 1. Verdenskrig i fransk fangenskab.

I den selvbiografiske Hippie (2018, Hippie, 2018) genoplever forfatteren sin egen ungdoms søgen i 1960’erne og 1970’erne efter frihed og dybere mening i rejser fra Woodstock til Nepal.

Paulo Coelhos værker på dansk

  • Pilgrimsrejsen, 1987, oversat af Mone Hvass, Forlaget Bazar, 2006
  • Alkymisten, 1988, oversat af Gregers Steendahl, Forlaget Lindhart og Ringhof, 1995
  • Valkyrierne, 1992, oversat af Tine Lykke Prado, Forlaget Bazar, 2011
  • Ved floden Piedra satte jeg mig og græd, 1994, oversat af Tine Lykke Prado, Forlaget Bazar, 2008
  • Det femte bjerg: en roman om det uundgåelige, 1997, oversat af Gregers Steendahl, Forlaget Bazar, 1998
  • Veronika beslutter at dø, 1998, oversat af Gregers Steendahl, Forlaget Bazar, 2000
  • Djævelen og Frøken Prym, 2000, oversat af Gregers Steendahl, Forlaget Bazar, 2004
  • Elleve Minutter, 2003, oversat af Gregers Steendahl, Forlaget Bazar, 2003
  • Zahir, 2004, oversat af Mone Hvass, Forlaget Bazar, 2005
  • Heksen fra Portobello, 2006, oversat af Sigrid Kjerulf, Forlaget Bazar, 2007
  • Vinderen står alene, 2008, oversat af Tine Lykke Prado, Forlaget Bazar, 2009
  • Alef, 2010, oversat af Tine Lykke Prado, Forlaget Bazar, 2012
  • Kærlighed – Udvalgte citater, 2011, oversat af Gregers Steendahl, Forlaget Bazar, 2013
  • Manuskriptet fra Accra, 2012, oversat af Eva Birklund, Forlaget Bazar, 2013
  • Utroskab, 2014, oversat af Annelise Skov, Forlaget Bazar, 2015
  • Spionen, 2016, oversat af Annelise Skov, Forlaget Bazar, 2017
  • Hippie, 2018, oversat af Annelise Skov, Forlaget Zara, 2018

Læs mere i Lex

Kommentarer

Kommentarer til artiklen bliver synlige for alle. Undlad at skrive følsomme oplysninger, for eksempel sundhedsoplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer, når de kan.

Du skal være logget ind for at kommentere.

eller registrer dig