prigione
prigione
(pri'dʒone)nome maschile
1. luogo di detenzione mettere qlcu in prigione
2. periodo di reclusione scontare dieci anni di prigione
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
PRIGIONE.
Femmin. Luogo pubblico, dove si tengon, per forza, serrati i rei, carcere. Lat. carcer, ergastulum. gr.
Bocc. n. 13. 9. Per lo rimanente rimasero in prigione.
Dan. Purg. c. 11. Che sostenea nella prigion di Carlo.
Petr. canz. 19. 2. Aprasi la prigione, ove io son chiuso. E Son. 56. Mi ricondusse alla prigione antica.
PRIGIONE.
Mascul. Quegli, ch' è imprigionato, o che, vinto in guerra, o in altro modo, è in poter d' altrui. Lat. captivus, manucaptus, mancipium.
Bocc. n. 16. 3. I servidori del Re Manfredi furono fatti prigioni, e dati al Re Carlo.
G. V. 8. 74. 1. Combatterono, e a patti s' arrenderono a prigioni.
Vit. S. Gio. Bat. Ales. lotti. E tolsono del pane, e dell' acque, e portaronne alla prigione, e richiesono il maestro loro, e le guardie furon cortesi, e fecerlo venire allo sportello, dove si favellava a' prigioni.
Petr. canz. 25. Io son prigion, ma se pietà ancor serba L' arco tuo saldo.
Accademia della Crusca © 1612
Traduzioni
prigione
Gefängnis, Verlies, strafanstaltprigione
prisonprigione
затворprigione
fængselprigione
zendânprigione
prisionprigione
gevangenis, kerker, norprigione
închisoare, puşcărieprigione
тюрьма, тюремное заключениеprigione
fängelseprigione
gereza, kifungoprigione
zindaanprigione
vězeníprigione
φυλακήprigione
vankilaprigione
zatvorprigione
刑務所prigione
감옥, 교도소prigione
fengselprigione
więzienieprigione
เรือนจำ, คุกprigione
nhà tùprigione
监狱prigione
監獄prigione
הכלאprigione
[priˈdʒone] sf (luogo) → prison, jail; (pena) → imprisonmentandare/mettere in prigione → to go/send to prison
scontare un anno di prigione → to spend a year in prison
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995