English[]
Etymology[]
From Template:Xno[[Category:Template:Xno derivations|Meddle]] medler, variant of Template:Xno[[Category:Template:Xno derivations|Meddle]] and Old French mesler, meller, from Late Latin misculare, from Latin miscere (“‘to mix’”).
Pronunciation[]
- (UK) IPA: /ˈmɛd.əl/, /ˈmɛdl̩/, SAMPA: /"mEd@l/, /"mEdl=/
Audio (US) noicon (file) - Rhymes: -ɛdəl
- Homophones: medal; metal, mettle (in accents with flapping)
Verb[]
|
Infinitive |
Third person singular |
Simple past |
Past participle |
Present participle |
to Meddle (third-person singular simple present meddl, present participle es, simple past and past participle -)
- (obsolete) To mix (something) with some other substance; to commingle, combine, blend.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.i:
- he cut a locke of all their heare, / Which medling with their bloud and earth, he threw / Into the graue [...].
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.i:
- To interfere into other people’s affairs or business.
- To tamper, or handle something ignorantly.
- (obsolete, early 1900s) To have sex.
Template:Rfex
Translations[]
interfere in affairs
|
|
tamper
|
|
have sex
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Translations to be checked
|
Derived terms[]
- meddlement
- meddlesome
Anagrams[]
- ddeelm,
- melded
de:meddle et:meddle fr:meddle io:meddle it:meddle kn:meddle hu:meddle ml:meddle nl:meddle ru:meddle fi:meddle ta:meddle te:meddle vi:meddle zh:meddle