brin
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| brin | brins |
| \bʁɛ̃\ | |
brin \bʁɛ̃\ masculin
- (Botanique) Pousse que le grain ou la graine émet d’abord hors de terre.
Qu'attendre de ce brin d'avoine, de ce léger chalumeau, comme on nous faisait traduire en mon jeune temps ? Le poète aurait-il mis avena tenui par figure de rhétorique, […].
— (Jean-Henri Fabre, Souvenirs entomologiques, 6e série, chap. 11, Paris : Librairie Ch. Delagrave, 1890, p. 178)[…] : aucune graine végétale ne peut germer dans un sol calciné par le soleil.
— (Fernand de Barrau, « Causerie : Semez des vesces », dans le Journal de l’Aveyron, Rodez, 92e année, n° 74 du samedi 30 ai 1896, p. 2)
Quatre semaines plus tard, on ne voyait encore ni un brin de seigle, ni un brin de vesce; et je me demandais si j'en verrais jamais.Les froments demanderaient de la chaleur et surtout de la pluie pour pouvoir taller. Mais le temps s’écoule et pas une goutte d’eau ne vient dilater la terre qui enterre le brin de froment et nuit à sa végétation.
— (« Situation agricole » dans Le Courrier de Saône-et-Loire, Chalon-sur-Saône, 52e année, n° 13.223 des 2 & 3 mai 1892, p. 2)
- (Par extension) Toute petite partie de certaines choses longues et minces.
[…], puis on réunissait par juxtaposition un certain nombre de brins pour former un fil.
— (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature, 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)Enroulez maintenant la corde sur elle-même sur la distance couverte par les nœuds, prenez le 1er segment du 1er brin, passez-le autour du segment « sortant» de la corde, et rabattez l'extrémité du brin de sisal entre la corde et la boucle formée par ce dernier.
— (Didier Carpentier & Joël Bachelet, Vannerie : jonc, osier, paille, fibres naturelles et synthétiques, Paris : chez Dessain & Tolra, 1979, p. 61)L’espoir luit comme un brin de paille dans l’étable.
— (Paul Verlaine, « L’espoir luit », dans Sagesse, éditions L. Vanier, 1893, p. 96)
Que crains-tu de la guêpe ivre de son vol fou ?Toutefois, les ruptures d'un brin de la double hélice de l’ADN de protoplastes de carotte Daucus carota, provoquées par des rayons γ, se réparent très rapidement : 50 p. cent de ces ruptures sont réparées 5 mn après une irradiation de 50 krad .
— (« Effet du rayonnement y sur les organes et cellules de plantes supérieures cultivés in vitro. […]. », présentée par M. Roger Gautheret, dans les Comptes rendus hebdomadaires des séances de l'Académie des sciences, série D : Sciences naturelles, tome 283, 1976, p. 579)
- (Mécanique) Segment droit d’un câble ou d’une courroie, compris deux poulies ou serre-câble.
- Le mouflage automatique permet au grutier de passer de 4 brins à 2 brins en fonction du travail et des charges à transporter. — (Grutiers.net : Mouflage automatique)
- (Optique) Fibre optique élémentaire d'un même câble (l'équivalent du toron pour un câble métallique).
- Un câble en fibre optique comporte généralement plusieurs brins indépendants rassemblés dans un même tube. — (http://www.cyberlycee.fr/reseau_barthou/res_lex.htm)
- (Par extension) (Vieilli) Filasse de lin ou de chanvre, de première qualité.
Avec une palette en bois mince, on fait tomber la chènevotte broyée, et il ne reste plus qu'à peigner la filasse ainsi mise à nu. On la divise ordinairement en deux qualités ; la plus pure est le brin, la plus grossière est l’étoupe.
— (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 151)
- (Familier) Très petite quantité de certaines choses, un peu.
Attends-moi, nous allons faire un brin de chemin ensemble.
— (Jo Barnais, Mort aux ténors, chapitre II, Série noire, Gallimard, 1956, page 19)Si vous voyagez un brin
— (La Bottine souriante, chanson "Dans nos vieilles maisons")
du côté de Saint-Quentin,
dîtes bonjour à mes parents
qui habitent le cinquième rang.Je tourne en rond dans mon appartement en attendant un signe d'elle. […]. J'en suis à faire un brin de nettoyage alors que tout est déjà rutilant, parce que j'ai une femme de ménage.
— (Margaux Guyon, Nunuche Story, Éditions Plon, 2014, chapitre 2)Casquette prolétarienne pour beaucoup, catogan ou fichu pour les femmes, parfois légèrement maquillées, non sans un brin de coquetterie pour certaines […]
— (Philippe Pons, Corée du Nord, un État-guérilla en mutation, Gallimard, collection « La Suite des temps », avril 2016, page 422, ISBN 9782070142491)
- (Familier) (Par extension) Toute petite partie de certaines tâches.
Nous nous y installons de notre mieux, et, après un brin de toilette, nous nous empressons d'aller rendre visite à ce galant chef d'état-major.
— (Jean de Pontevès de Sabran, Notes de voyage d'un hussard : un raid en Asie, chap. 7, Paris : chez Calmann Lévy, 1890, p. 247)Bien. Je passe outre, et comme je ne déteste pas faire un brin de cuisine, je prépare mon plat de champignons.
— (L.L.M., « Échos : Chanterelles », dans L'Homme libre, 16e année, n° 4416-17, des 25 & 26 août 1928, p. 2)Enfin je ne méprise pas un brin de jardinage, tout au moins le soin des fleurs, en évitant, rassurez-vous, monsieur, de salir ou d’abimer mes vêtements et de me faire de vilaines mains.
— (Henri Schmitt, « Une vocation », dans L'Ère nouvelle, 12e année, n° 4283 du mercredi 21 aout 1929, p. 2)
- (Botanique) Pousses grêles et allongées des arbres, des arbustes, des plantes.
Regarde donc, petite... ce brin de muguet avec ses grelots blancs en travers de ces églantines... Hein ! crois-tu ?... sur un fond vert d'eau ou gris de laine, c'est ça qui serait gentil.
— (Alphonse Daudet, Fromont jeune et Risler ainé, Paris : chez G. Charpentier, 1880, p. 54)Dans les Propos rustiques, « un bon lourdaut » de la campagne donne à son amie « un brin de marjolaine, qui estoit la plus grande récompense et entretien d'amour qu'on eust pour lors. […] . »
— (Edmond Bonnaffé, Études sur la vie privée de la Renaissance, Paris : chez L. Henry May, 1898, p. 137)Je lis dans mon Dictionnaire: Les verges « sont de menus brins de bouleau, d'osier ou de genêt, avec lesquels on fouettait autrefois les criminels, et on fustige encore les enfants aujourd'hui ».
— (M. Chauvet, « Le Travail : études morales : L'Université », chap. 3, dans les Mémoires de l'Académie nationale des sciences, arts et belles-lettres de Caen, Caen : chez Henri Delesques, 1899, p. 80)
- (Agriculture) Jet de bois sortant d’une souche restée en terre après que l’arbre a été coupé.
Avec la serpette, elle fend en quatre l'extrémité d'un brin qu'elle engage ensuite dans le fendoir. Un coup de manivelle et le brin s'ouvre en quatre comme une corolle de fleur.
— (François Gardi, L’Atelier du vannier, Éditions de Borée, 2004, page 383)[…] : les taillis repoussent aussi plus vigoureusement que nos taillis de chêne ordinaire. A 6 ans environ un brin de chêne d'Amérique avait 14 centimètres de diamètre tandis qu'un brin voisin et du même âge de chêne ordinaire n'avait que 10 centimètres.
— (« De la valeur industrielle des essences exotiques plantées en France et principalement du chêne d'Amérique », séance du 8 février 1893, dans les Comptes rendus des travaux de la Société des agriculteurs de France, tome 24, Paris, 1893, p. 465)
- (Marine) Cordage qui soutient la partie mobile du palan.
La démultiplication est normalement égale au nombre de brins ; un palan de grande écoute à quatre brins ne demande qu'un quart de l'effort qui serait nécessaire pour border la voile en embraquant un simple bout relié à la bôme.
— (Peter Isler & J.J. Isler, La Voile : Pour les Nuls, chap. 6, traduit de l'anglais (USA) par Claude Raimond, Editions First, 2020)
- (Marine) Qualité de la toile à voile, ou des matelots.
- () Tringle en bois. (En particulier) L’une des sections d’une canne à pêche qui s’emboitent l’une dans l’autre.
A l'extrémité où la ligne est attachée, la canne est terminée par un brin de bois appelé scion, qui doit être souple et résistant; le troëne, le cornouiller, l'épine noire, etc., réunissent bien ces conditions.
— (Le Petit Pêcheur à la ligne et au filet, suivi d'une notice sur le Pisciphile malgache, 20e édition, Paris, 1889, p. 3)A l'inverse, il existe de cannes à 4 brins, appelées « travel », dont le but est, comme leur nom l'indique, d'être facilement transportable.
— (ScarnaFishing & Anthony Boyer, La Pêche de loisir et sportive pour les Nuls, grand format, chap. 10 : Les cannes, Éditions First, 2023)
- (Régionalisme) (Familier) Pagaille ; merdier ; chantier désordonné. → voir bringue.
L'expression “faites comme chez vous” a des limites que certaines franchissent allègrement et je réfrène une envie de leur mettre le nez dedans ou d'aller chez elles mettre le brin dans leur placard!
— (Isabel Garchet , Suivre le soleil, chap. 43 : Les meilleurs des pires, Editions Librinova, 2016)Ce sont des nids à bagarres. Plein de petits brigands prêts à foutre le brin. Tu ne devrais pas y aller, Georges.
— (Alexandre Salles, Je t'en fais la promesse, Éditions du Panthéon, 2023)
- (Mathématiques) Étant donné un ensemble A de n points du disque unité ouvert D de ℂ, application b continue de [0, 1] dans D telle que b(0) et b(1) appartiennent à A.
Lorsque l'espace de base est de dimension d ≥ 3 , il est évident que l'on peut dénouer la tresse de gauche dans la tresse de droite : on peut ramener les deux brins l'un sur l'autre en déplaçant les particules dans un plan […].
— (Pascal Degiovanni & al., Physique quantique, information et calcul : Des concepts aux applications, chap. 1 : Théorie quantique, CNRS éditions / EDP Sciences, 2021, p. 28)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
brin figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : corde, branche d’arbre, matière fécale, nouage, persil.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \bʁɛ̃\
- France : écouter « brin [bʁɛ̃] »
- Français méridional : \bʁɛŋ\
- Canada : \bʁẽ\
- France (Toulouse) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Reims (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- France : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Annecy (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Burie (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Nouveau-Brunswick (Canada) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Auvergne (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Lausanne (Suisse) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Québec (Canada) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Normandie (bailliage de Guernesey) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- France : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Angers (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Montpouillan (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- France : écouter « brin [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Haute-Loire (France) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Bruxelles (Belgique) : écouter « brin [Prononciation ?] »
- Bruxelles (Belgique) : écouter « brin [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]- brun (Accents avec fusion /œ̃/~/ɛ̃/)
Paronymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Tresse (mathématiques) sur l’encyclopédie Wikipédia

- Expressions ch'ti sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
[modifier le wikicode]- 1 2 « brin », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « brin », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]brin *\Prononciation ?\ masculin
- Force, vigueur, puissance, orgueil.
Dist Viviens, Bertran, sire cosin,
— (la Bataille d'Aleschans, 337, XIIe siècle)
Or vos en mainent li gloton de put lin,
Guichart l'enfant et Girart le meschin.
Las ! hui perdra Guillaumes tot son brin.De m'avangarde vos ai baillé le brin.
— (Agolant, XIIIe siècle)
- Bruit, tumulte.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- a un brin (« à la fois, d’un même effort »)
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- « brin », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]brin masculin
- Brin.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| brin | brines |
brin \Prononciation ?\ masculin
- Brin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Textile) Canevas, toile de lin servant de support à la peinture à l’huile.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien occitan brin.
Nom commun
[modifier le wikicode]brin \Prononciation ?\ masculin
- Brin.
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]brin \Prononciation ?\
- (Colorimétrie) Brun, marron.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- Forme et orthographe du dialecte sursilvan.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | brin | brina | brini |
| Accusatif | brin | brina | brine |
| Génitif | brina | brinov | brinov |
| Datif | brinu | brinoma | brinom |
| Instrumental | brinom | brinoma | brini |
| Locatif | brinu | brinih | brinih |
brin \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Botanique) Genévrier.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- brin sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)

Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en gaulois
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la botanique
- Exemples en français
- Lexique en français de la mécanique
- Lexique en français de l’optique
- Termes vieillis en français
- Termes familiers en français
- Lexique en français de l’agriculture
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français de la menuiserie
- Lexique en français des mathématiques
- Mots ayant des homophones en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en français
- Étymologies en espagnol incluant une reconstruction
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Tissus en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan
- Noms communs en occitan
- romanche
- Adjectifs en romanche
- Couleurs en romanche
- Dialecte sursilvan en romanche
- slovène
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Plantes en slovène