maille
1. maille
[ maj] n.f. [ du lat. macula, tache, point d'un filet ]2. maille
[ maj] n.f. [ lat. medialia, de medius, demi ]maille
(maj)nom féminin
figuré échapper à une contrainte Il n'a pas été contrôlé, il est passé entre les mailles du filet.
MAILLE1
(mâ-ll', ll mouillées, et non pas mâye) s. f.HISTORIQUE
- XIe s. Le blanc haubert dont la maile est menue [, Ch. de Rol. CII]
- XIIe s. Quarals [carreau] ne lance n'en puet maille fausser [, Roncis. 50]
- XVe s. [Le sire de Vertaing] ferit par telle mainere le sire de Puisances, que il transperça les mailles et la poitrine d'acier et tout ce qui estoit dessous [FROISS., I, III, 80]
- XVIe s. [Gargantua] vouloit que maille à maille on feist les haubergeons [RAB., I, II]Il avoit un pourpoint de maille [D'AUB., Hist. II, 358]
ÉTYMOLOGIE
- Wallon, mâie ; namur. maie ; provenç. malha, malla ; esp. malla ; ital. maglia ; du lat. macula, maille et tache.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- 1. MAILLE. Ajoutez :
MAILLE2
(mâ-ll', ll mouillées, et non mâ-y') s. f.HISTORIQUE
- XIIIe s. À la maclie [taie à l'œil] ki est enclose, Covient mult curuzive chose [, Ms. de Saint-Jean]
- XVIe s. Tunica ocularis, en françois maille, taye, bourgeon [PARÉ, XV, 5]Il voit bien clair, il n'a pas la maille [OUDIN, Curios. franç.]
ÉTYMOLOGIE
- Lat. macula, tache et maille.
MAILLE3
(mâ-ll', ll mouillées, et non mâ-ye) s. f.PROVERBE
HISTORIQUE
- XIIe s. Mais il ne porta là ne maille ne denier [, Th. le mart. 117]
- XIIIe s. Avons baillé la maaille de la dite prevosté pour LXX livres l'an [DU CANGE, medala.]Ne ne cuide que riens lui faille, Tout n'ait il vaillant une maille [, la Rose, 5012]Nus [nul] qui vende oes [œufs] ne fromages ne doit avoir oes cassés, ne por denier ne por maaille [, Liv. des mét. 37]
- XIVe s. Argent tant en or qu'en argent, blanches maalles et noires [DU CANGE, forgerium.]Sangbieu ! je ne vous crains maille [VILLON, Archer de Bagn.]Les especes d'or qui s'en suivent, c'est assavoir les mailles au traict, mailles au chat, mailles au chien, et les mailles de Liege aux armes de Bourbon [, Ordonn. 5 oct. 1485]
- XVIe s. Maintenant de toutes ces aumosnes il n'en vient une seule maille aux pauvres [CALV., Inst. 879]Encore suis-je tenu de faire la maille bonne de ma parole [MONT., III, 252]
ÉTYMOLOGIE
- Wallon, mâie, mauie, nauie ; nam. maie, mauie, nauie ; anc. esp. meaja ; anc. port. mealha. On a fait venir ce mot de maille 1, parce que cette petite monnaie n'était pas plus grande que la maille d'un filet ; mais l'orthographe maaille, et les formes meaja, mealha conduisent à un mot plus étendu que macula, qui n'a donné que maille ; ils conduisent au bas-latin medala, medalia (voy. MÉDAILLE).
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- 3. MAILLE. Ajoutez :
- Maille tierce, nom vulgaire de la pièce de quatre deniers tournois sous Philippe le Bel.
MAILLE4
(mâ-lle, ll mouillées) s. f.maille
Il signifie aussi l'Ouverture que les noeuds laissent entre eux. Les mailles de ce filet sont trop grandes, trop larges.
Fig., Passer entre les mailles du filet, Échapper à une surveillance, à des règles, à des prescriptions qui vous sont imposées.
Il se dit en outre de Petits annelets de fer dont on formait des armures, en les entrelaçant les uns dans les autres. Une cotte de mailles.
En termes de Filature, il désigne l'Ouverture pratiquée dans les lisses du métier à tisser, et qui sert à recevoir les fils de la chaîne. Maille à noeuds, à crochets, à coulisses.
Il se dit encore des Marques, des taches qui paraissent sur les plumes du perdreau, lorsqu'il devient fort.
En termes d'Horticulture, il désigne l'Endroit marqué d'une petite tache, d'où sort le fruit, dans les melons et les concombres.
maille
maille
Maille, f. penac. Signifie ores une espece de monnoye noire, valant la moitié d'un denier tournois, presque equivalant à l'obole, laquelle en Avignon, Comté de Venice, terres papales, et païs limitrophes, est marquée en la pile de deux clefs. Ore une tache ronde en l'oeil en forme de petite maille, Argema. Comme, Il a la maille en l'oeil, Minus oculatus est. Pour celuy auquel mainte chose passe devant les yeux sans l'appercevoir. Ores la haglure et moucheture du perdreau. Selon laquelle signification l'on dit un perdreau estre desja maillé, quand en grossissant et croissant laditte haglure se monstre à plus d'evidence, Maculis latioribus perdicula interstincta. Combien que Nonius par l'authorité de Varron le face masculin. Ores un cercelet, soit de fer, de laton, or, argent, ou autre metal, propre à lacer, à en faire bourses, gants d'armes et de guerre, jaques et hoquetons, manches, coiffes d'armes, hauberts, et tels habillements de gens de guerre. Selon ce on dit, Il a en laçant laissé une maille entre deux, Annulum intermisit. Un gant de maille, qui sert ou pour saisir à plein poing les armes tranchants de l'ennemi en combatant: pour couvrir celle de l'espée, Chiroteca militaris ferreis annulis supertexta. Jaques de maille. Tunica militaris aut lorica ferreis annulis contexta. Une coiffe de maille, un gorgerin et baniere de maille, dont les hommes d'armes userent jadis. Et ores cette lozenge de fil à claires-voyes, dont les rets et filets sont lacez, Retis macula. Et dont les colets de reseul sont faits et appelez, Retiaculum muliebre, collare, aut potius, humerale maculosum. Selon ce on dit Alier tremaillé, c'est à dire triple de maille, qui est à trois rangs doubles de maille, voyez Tremaille. En toutes lesquelles significations, exceptée la premiere, ce mot François Maille vient de ce Latin, Macula, par syncope de la voyele u, et changement de la lettre c, en l, pour plus aisée pronontiation. Et ainsi peut-on bien rendre, Jacques de maille par Lorica maculosa. Et au cas pareil les autres dessusdits.
maillé
Maillé, m. acut. Est celuy qui est armé d'un Jaques de maille, Loricatus. Selon ce on dit de celuy qui a une querelle, ou se doute d'estre offencé en sa personne, Il est ordinairement maillé, Nunquam non loricatus, siue, lorica maculosa tectus, incedit.
maille
עין (נ)maille
maŝomaille
malla, nudo corredizomaille
meshmaille
메쉬maille
MeSHmaille
ตาข่ายmaille
[mɑj]maille à l'endroit → plain stitch
maille à l'envers → purl stitch
une maille à l'endroit, une maille à l'envers → knit one, purl one
avoir maille à partir avec qn → to have a brush with sb mailles