terremoto
Apariencia
| terremoto | |
| pronunciación (AFI) | [t̪ereˈmot̪o] |
| silabación | te-rre-mo-to |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | tetrasílaba |
| rima | o.to |
Etimología 1
[editar]Del latín terraemōtus.

Sustantivo masculino
[editar]terremoto ¦ plural: terremotos
- 1 Geología
- Movimiento de la corteza terrestre causado por la liberación de tensiones acumuladas a lo largo de las fallas geológicas o por la actividad volcánica.
- Sinónimos: movimiento telúrico, temblor de tierra, seísmo, sismo
- 2
- Movimiento telúrico que causa muerte y destrucción. En la escala modificada de Mercalli corresponde a un sismo grado 7 o superior. Los sismos de menor intensidad en Chile se denominan temblores.
- Uso: este uso es el único vigente en chile, no corresponde al significado de terremoto en españa, no es sinónimo de sismo de baja intensidad
- Ámbito: Chile
- Antónimo: temblor
- Ejemplo:
El último movimiento fuerte con características de terremoto en el país, ocurrido el 15 de agosto de 2007, tuvo una magnitud de 7,9 grados y devastó la ciudad sureña de Pisco donde murieron 596 personas.»«Fuerte sismo de 7,0 grados Richter azota el noreste de Perú». La Tercera. Chile, 24 ago 2011.
- 3 Bebidas
- Bebida alcohólica fuerte mezcla de pipeño con helado de piña, servido en un vaso de medio litro.
- Ámbito: Chile
- Ejemplo:
Terremoto/Réplica: El primero corresponde a la mezcla de pipeño con helado de piña, servido en un vaso de medio litro y su nombre se debe a los efectos que produce en quienes lo beben. En consecuencia, la Réplica es la repetición del Terremoto, pero servido en un vaso más pequeño.«Patrimonio cultural». DIBAM.
- 4 Juegos
- En el juego de cartas llamado canasta, acto de terminar el juego haciendo canasta y dejando al adversario, o rivales, con todas sus cartas en la mano.
- Ámbito: Chile
- Ejemplo: ―¡Tenemos dos canastas limpias, compañero!
- 5
- Dicho de un niño, sumamente travieso, inquieto o hiperactivo.
- Ámbito: Venezuela
- Uso: figurado, coloquial, se emplea también como adjetivo
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Erdbeben (de) (neutro)
- Bretón: [1] kren-douar (br) (masculino)
- Vasco: lurrikara (eu)
- Francés: tremblement de terre (fr); séisme (fr)
- Inglés: earthquake (en); seism (en)
- Polaco: [1] trzęsienie ziemi (pl) (neutro)
- Sueco: [1] jordbävning (sv) (común); jordskalv (sv) (neutro); skalv (sv) (neutro)