sin
sin
(Del lat. sine.)1. prep. Indica privación o carencia estoy sin un duro.
2. Fuera de, además de son quinientas del aperitivo y dos mil de la comida, sin el postre, que es gratis. sin contar con
3. no sin loc. prep. Con, juntamente con te lo diré, no sin cierta reserva.
4. sin embargo loc. conj. Pero, mas es algo bizco, sin embargo resulta atractivo.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
sin
prep. Denota carencia o falta.
Fuera de, o además de: llevo tanto en dinero, sin las alhajas.
Con el infinitivo de un verbo equivale a no y el gerundio o participio de dicho verbo: partió sin comer (no habiendo comido).
Cuando acompaña a palabras negativas significa afirmación más o menos atenuada: entré, no sin miedo (con algún miedo).
Sin embargo. loc. conj. adversativa. V. embargo.
Sin (Sīn)
mit. Divinidad de la Luna en Mesopotamia.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
sin
('sin)preposición
con señala la falta de una cosa material o inmaterial Actúas sin reflexión.
señala que la acción expresada por el infinitivo no se realiza Llegó de visita sin avisar.
señala que la acción expresada por el infinitivo no se realiza Llegó de visita sin avisar.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Traducciones
sin
sensin
sanssin
senzasin
zondersin
semsin
безsin
بِدُونsin
bezsin
udensin
ilmansin
bezsin
・・・なしでsin
...없이sin
utensin
bezsin
utansin
ปราศจากsin
onsuzsin
không cósin
безsin
無sin
ללאsin
A. PREP
1. (seguido de sustantivo, pronombre) → without
¿puedes abrirla sin llave? → can you open it without a key?
lo hice sin la ayuda de nadie → I did it without anybody's help
llevamos diez meses sin noticias → it's been ten months since we've had any news → we've been ten months without news
parejas jóvenes, sin hijos → young couples with no children
cerveza sin alcohol → alcohol-free beer, non-alcoholic beer
un producto sin disolventes → a solvent-free product
un vestido sin tirantes → a strapless dress
los sin techo → the homeless
un hombre sin escrúpulos → an unscrupulous man
agua mineral sin gas → still mineral water
estar sin algo estuvimos varias horas sin luz → we had no electricity for several hours
estoy sin dinero → I've got no money
quedarse sin algo (= terminarse) → to run out of sth; (= perder) → to lose sth
me he quedado sin cerillas → I've run out of matches
se ha quedado sin trabajo → he's lost his job
¿puedes abrirla sin llave? → can you open it without a key?
lo hice sin la ayuda de nadie → I did it without anybody's help
llevamos diez meses sin noticias → it's been ten months since we've had any news → we've been ten months without news
parejas jóvenes, sin hijos → young couples with no children
cerveza sin alcohol → alcohol-free beer, non-alcoholic beer
un producto sin disolventes → a solvent-free product
un vestido sin tirantes → a strapless dress
los sin techo → the homeless
un hombre sin escrúpulos → an unscrupulous man
agua mineral sin gas → still mineral water
estar sin algo estuvimos varias horas sin luz → we had no electricity for several hours
estoy sin dinero → I've got no money
quedarse sin algo (= terminarse) → to run out of sth; (= perder) → to lose sth
me he quedado sin cerillas → I've run out of matches
se ha quedado sin trabajo → he's lost his job
2. (= no incluyendo) → not including, excluding
ese es el precio de la bañera sin los grifos → that is the price of the bath, excluding o not including the taps
cuesta 550 euros, sin IVA → it costs 550 euros, exclusive of VAT o not including VAT
ese es el precio de la bañera sin los grifos → that is the price of the bath, excluding o not including the taps
cuesta 550 euros, sin IVA → it costs 550 euros, exclusive of VAT o not including VAT
3. + INFIN
3.1. (indicando acción) se fueron sin despedirse → they left without saying goodbye
murió sin haber hecho testamento → he died without having made a will
nos despedimos, no sin antes recordarles que (TV) → before saying goodnight we'd like to remind you that ...
no me gusta estar sin hacer nada → I don't like having nothing to do, I don't like doing nothing
murió sin haber hecho testamento → he died without having made a will
nos despedimos, no sin antes recordarles que (TV) → before saying goodnight we'd like to remind you that ...
no me gusta estar sin hacer nada → I don't like having nothing to do, I don't like doing nothing
3.2. (indicando continuidad) son las doce y el cartero sin venir → it's twelve o'clock and the postman still hasn't come
llevan mucho tiempo sin hablarse → they haven't spoken to each other for a long time
llevamos dos meses sin cobrar → we haven't been paid for two months
seguir sin las camas seguían sin hacer → the beds still hadn't been made
sigo sin entender para qué sirven → I still don't understand what they are for
llevan mucho tiempo sin hablarse → they haven't spoken to each other for a long time
llevamos dos meses sin cobrar → we haven't been paid for two months
seguir sin las camas seguían sin hacer → the beds still hadn't been made
sigo sin entender para qué sirven → I still don't understand what they are for
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
sin
prep. without;
___ embargo → nevertheless.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012
sin
prep without, free; — ánimo de lucro nonprofit; — azúcar, — sal, etc. sugar-free, salt-free, etc.; — dolor without pain, pain-free; — fines de lucro nonprofit; — olor odorless; — querer by accident
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
- El autocar se ha ido sin mí (España)
El bus se ha ido sin mí (Latinoamérica) - Lo quisiera sin ..., por favor
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009