Jump to content

weichen

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Weichen

German

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈvaɪ̯çn̩/, /ˈvaɪ̯çən/
  • Audio (Germany (Berlin)):(file)

Etymology 1

[edit]

    From Middle High German wīchen, from Old High German wīchan, from Proto-West Germanic *wīkwan, from Proto-Germanic *wīkwaną, from Proto-Indo-European *weyk- (to bend, curve; to divide).

    Verb

    [edit]

    weichen (class 1 strong, third-person singular present weicht, past tense wich, past participle gewichen, auxiliary sein)

    1. (intransitive, literal) to move farther away, to make room, to yield [with dative or vor]
      jemandem nicht von der Seite weichento stand by someone, to not leave someone's side
      • 2000 February 10, Barby Kaye, “...für Uwe...”, in de.rec.tiere.pferde[1] (Usenet):
        Also, der dritte Versuch: Ein Pferd soll lernen, auf Kommando zu weichen, welches nicht von einem anderem Pferd sondern von einem Menschen erteilt wird.
        So then, third attempt: A horse is supposed to learn to yield on command, not by another horse but given by a human.
    2. (intransitive, figurative) to be replaced, to disappear [with dative ‘in favor of something’] (especially of buildings/shops and sentiments)
      • 2013, Carl C. Pörksen, Iskandrien - Die ferne Insel[2], neobooks, →ISBN:
        Der Gesichtsausdruck der Alten veränderte sich. Das Misstrauen wich, stattdessen legte sich ein Schatten der Trauer über ihre Züge.
        The old woman's facial expression changed. The distrust vanished, instead a shade of grief touched her face.
      • 2021 July 29, Claas Gefroi, “Ach, diese Lücke, diese entsetzliche Lücke”, in Die Zeit[3], archived from the original on 20 April 2026:
        In Hamburg muss ein historisches Kontorhaus einem Bürogebäude weichen.
        In Hamburg, a historic trader's house will have an office building take its place.
    3. (intransitive, formal) to wane, to decrease
    Conjugation
    [edit]
    Derived terms
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

      From Middle High German weichen, from Old High German weihhen, from Proto-West Germanic *waikwijan. By surface analysis, weich (adjective) +‎ -en.

      Verb

      [edit]

      weichen (weak, third-person singular present weicht, past tense weichte, past participle geweicht, auxiliary haben or sein)

      1. (transitive) to soften, to make more flexible or yielding [auxiliary haben]
      2. (intransitive) to soften [auxiliary sein]
      Usage notes
      [edit]
      • The simplex is rare. The compounds below are much more common.
      Conjugation
      [edit]
      Derived terms
      [edit]

      Etymology 3

      [edit]

      See the etymology of the corresponding lemma form.

      Adjective

      [edit]

      weichen

      1. inflection of weich:
        1. strong genitive masculine/neuter singular
        2. weak/mixed genitive/dative all-gender singular
        3. strong/weak/mixed accusative masculine singular
        4. strong dative plural
        5. weak/mixed all-case plural

      Further reading

      [edit]
      • weichen”, in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache[4] (in German)
      • weichen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
      • weichen” in Duden online
      • weichen” in OpenThesaurus.de