Jump to content

upp

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Upp and UPP

Faroese

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse upp, from Proto-Germanic *upp.

Adverb

[edit]

upp

  1. up

Icelandic

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse upp, from Proto-Germanic *upp.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

upp

  1. up

Derived terms

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse upp. Akin to English up.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ʊpː/, [ʊpʰː], [ʊ̟pʰː], [upʰː]
  • (Gudbrand Valley) IPA(key): [ʊ̟ʰpʰː]

Adverb

[edit]

upp

  1. (pre-1938 or dialectal) alternative form of opp (up)
    Upp i dalenUp into the valley (lative)

References

[edit]
  • “upp” in Ivar Aasen (1873) Norsk Ordbog med dansk Forklaring

Old English

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

    From Proto-West Germanic *upp, *ūp, from Proto-Germanic *upp, *eup. Cognate with Old Frisian up, Old Saxon up, Old Dutch up, Old High German ūf, Old Norse upp.

    Pronunciation

    [edit]

    Adverb

    [edit]

    upp

    1. up

    Usage notes

    [edit]

    This word is used to describe where something is going: sēo sunne gǣþ upp (“the sun goes up”). To describe where something is located, the word uppe is used instead: sēo sunne is uppe (“the sun is up”).

    Antonyms

    [edit]

    Descendants

    [edit]
    • Middle English: up, upp, op, oup, ap, owp
      • English: up
      • Scots: up
      • Yola: ap, up

    Old Norse

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Proto-Germanic *upp (up). Cognate with Old English upp, Old Frisian up, Old Saxon up, Old High German ūf, Gothic 𐌹𐌿𐍀 (iup).

    Preposition

    [edit]

    upp

    1. up

    Derived terms

    [edit]

    Descendants

    [edit]
    • Icelandic: upp
    • Faroese: upp
    • Norwegian Nynorsk: upp
    • Old Swedish: up
    • Danish: op
      • Norwegian Bokmål: opp
        • Norwegian Nynorsk: opp

    Further reading

    [edit]
    • Zoëga, Geir T. (1910), “upp”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive

    Swedish

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]
    • opp (common in some Swedish dialects)

    Etymology

    [edit]

    From Old Norse upp, from Proto-Germanic *upp.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ɵp/, [ɵpː]
    • Audio (Gotland):(file)
    • Rhymes: -ɵp

    Adverb

    [edit]

    upp (not comparable)

    1. up (similar senses to English, though compare uppe)
      Antonym: (in many senses) ner
      Han klättrade upp för stegen, så nu är han uppe på taket
      He climbed up the ladder, so now he's up on the roof
      upp och ner
      up and down
      (See also uppochner (upside down).)
      Svart rök steg upp mot himlen
      Black smoke rose into [rose up towards] the sky
      Priset har gått upp
      The price has gone up
      längre upp på kroppen
      further up on one's body
      plocka upp något from marken
      pick something up from the ground
      Hälla upp ett glas vin
      Pour [up] a glass of wine
      The upp is required in Swedish, or it sounds like the glass of wine is a liquid that's being poured.
      Nisse dök upp på festen
      Nisse showed up at the party
      ta upp en fråga
      bring up an issue
      Jag ger upp!
      I give up!
      starta upp en maskin
      start up a machine
      (Till is used for "cock up a meal" (laga till en måltid) and the like.)
    2. open (to an open position or state)
      Dörren flög upp
      The door flew open
      Han skar upp säcken
      He cut open the sack
      riva upp ett sår
      tear open a wound [deliberately or accidentally, also figuratively]
      Tjuvarna bröt upp dörren med en kofot
      The burglars broke open the door with a crowbar
      Jag får inte upp burken
      I can't get the jar open
      låsa upp en dörr
      unlock a door
      knyta upp en knut
      untie a knot
      knyta upp skosnörena
      untie one's shoelaces
      knäppa upp en knapp
      unbutton a button
      knäppa upp skjortan
      unbutton one's shirt
      en man med uppknäppt skjorta
      a man with his shirt open ["with unbuttoned shirt" – often implies partially]

    Usage notes

    [edit]

    Note that upp sometimes takes on the opposite meaning to English up in (sense 2). Compare till.

    Derived terms

    [edit]
    [edit]
    • uppe (up, as a location)
    • uppå (upon)

    See also

    [edit]
    • till (used like up in "laga till en måltid" (cook up a meal) and the like)

    References

    [edit]