terrenal
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]From Latin terrēnus + English -al.
Pronunciation
[edit]- enPR: tĕ-rēn′əl, tĕr′ēn-əl
- (Received Pronunciation) IPA(key): /tɛˈɹiːn.əl/, /teˈɹiːn.əl/; /ˈtɛɹ.iːn.əl/, /ˈteɹ.iːn.əl/
- (General American, Canada) IPA(key): /tɛˈɹin.əl/; /ˈtɛɹ.in.əl/
- (General Australian, New Zealand) IPA(key): /teˈɹiːn.əl/; /ˈteɹ.iːn.əl/
- (Scotland) IPA(key): /tɛˈɹin.əl/, /tɛˈɹin.ʌl/; /ˈtɛɾ.in.əl/, /ˈtɛɾ.in.ʌl/
- (India) IPA(key): /ʈɛ(ː)ˈɾiːn.al/; /ˈʈɛ(ː)ɾ.iːn.al/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -iːnəl, -ɛɹiːnəl
- Hyphenation: ter‧ren‧al
Adjective
[edit]terrenal (comparative more terrenal, superlative most terrenal) (obsolete)
- Synonym of terrene (“pertaining to earth or the material world”). [a. 1555–1588]
- 1547, Cœlius Secundus Curio, Pro vera et antiqua Ecclesiæ Christi autoritate (overall work in Latin), Basel, page 87; translated as John Philpot, transl., Defence of the Old and Ancient Authority of Christ's Church, quoted in OED, a. 1555:
- They looked for a terrenal kingdom.
- [original: Nam regnũ terrenum expectabant,]
Further reading
[edit]- “terrenal, adj.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Vulgar Latin *terrēnālis. First attested in the 14th century. By surface analysis, Latin terrēnus + -al. Compare terrestre.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [tə.rəˈnal]
- IPA(key): (Valencia, Northwestern) [te.reˈnal]
- Rhymes: -al
- Hyphenation: ter‧re‧nal
Adjective
[edit]terrenal m or f (masculine and feminine plural terrenals)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “terrenal”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “terrenal”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “terrenal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “terrenal”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]terrenal m or f (masculine and feminine plural terrenales)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “terrenal”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Categories:
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂el- (grow)
- English terms derived from Latin
- English terms suffixed with -al
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iːnəl
- Rhymes:English/iːnəl/3 syllables
- Rhymes:English/ɛɹiːnəl
- Rhymes:English/ɛɹiːnəl/3 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English obsolete terms
- English terms with quotations
- Catalan terms suffixed with -al
- Catalan terms derived from the Proto-Indo-European root *ters-
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms inherited from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/al
- Rhymes:Catalan/al/3 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- ca:Religion
- Spanish terms suffixed with -al
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂el- (grow)
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives