piwo
Appearance
Lower Sorbian
[edit]
Etymology
[edit]From Proto-Slavic *pivo, from Proto-Indo-European *peh₃- (“to drink”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]piwo n (relational adjective piwowy, diminutive piwko)
Declension
[edit]Declension of piwo
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- Muka, Arnošt (1921, 1928), “piwo”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999), “piwo”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Etymology tree
Inherited from Proto-Slavic *pȋvo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]piwo n
- beer
- 1856-1870 [1398], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki[1], volume VIII, number 6574:
- Paszek... any se mesczkym prawem obchodzil, any piwa schynkowal
- [Paszek... ani sie miesckim prawem obchodził, ani piwa szynkował]
- 1900 [1437], Józef Rostafiński, editor, Symbola ad historiam naturalem medii aevi = Średniowieczna historya naturalna w Polsce. Ps 2[2], number 2622:
- Piwo fuca
- [Piwo fuca]
Derived terms
[edit]nouns
Descendants
[edit]References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “piwo”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]
Etymology
[edit]Etymology tree
Inherited from Old Polish piwo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]piwo n (diminutive piwko, augmentative piwsko)
Declension
[edit]Declension of piwo
Derived terms
[edit]adjectives
phrases
Further reading
[edit]- “piwo”, in Wielki słownik języka polskiego[3] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
- “piwo”, in Polish dictionaries at PWN[4] (in Polish)
- Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “piwo”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Wiesław Morawski (18.05.2010), “PIWO”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
Turkmen
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian пи́во (pívo), from Proto-Slavic *pivo.
Noun
[edit]piwo (definite accusative piwony, plural piwolar)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | piwo | piwolar |
| accusative | piwony | piwolary |
| genitive | piwonuň | piwolaryň |
| dative | piwā | piwolara |
| locative | piwoda | piwolarda |
| ablative | piwodan | piwolardan |
Upper Sorbian
[edit]
Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *pȋvo. Cognate with Lower Sorbian piwo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]piwo n (relational adjective piwowy, diminutive piwko)
- beer (alcoholic beverage obtained by fermenting germinated barley with hop flowers, to give flavor and aroma)
- mužojo su so wopili, po tym zo su telko piwa pili
- the men got drunk after drinking so much beer
Declension
[edit]Related terms
[edit]verbs
- pić impf
References
[edit]- “piwo” in Soblex
Welsh
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]piwo (first-person singular present piwaf)
- to fill up (of a an expectant cow's udder)
- Synonym: pyrsu
Mutation
[edit]| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| piwo | biwo | mhiwo | phiwo |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “piwo”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Indo-European
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Lower Sorbian/iwɔ
- Rhymes:Lower Sorbian/iwɔ/2 syllables
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian nouns
- Lower Sorbian neuter nouns
- dsb:Alcoholic beverages
- dsb:Beer
- Old Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *peh₃-
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish neuter nouns
- Old Polish terms with quotations
- zlw-opl:Alcoholic beverages
- zlw-opl:Beer
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *peh₃-
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Middle Polish
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ivɔ
- Rhymes:Polish/ivɔ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Beer
- Turkmen terms borrowed from Russian
- Turkmen terms derived from Russian
- Turkmen terms derived from Proto-Slavic
- Turkmen lemmas
- Turkmen nouns
- tk:Alcoholic beverages
- tk:Beer
- Upper Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Upper Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Upper Sorbian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Upper Sorbian/iwɔ
- Rhymes:Upper Sorbian/iwɔ/2 syllables
- Upper Sorbian lemmas
- Upper Sorbian nouns
- Upper Sorbian neuter nouns
- Upper Sorbian terms with usage examples
- Upper Sorbian neuter hard stem nouns
- hsb:Alcoholic beverages
- hsb:Beer
- Welsh terms suffixed with -o
- Welsh lemmas
- Welsh verbs
