pilhar
Appearance
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Probably borrowed from Italian pigliare or French piller, like the Spanish pillar.
Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]pilhar (first-person singular present pilho, first-person singular preterite pilhei, past participle pilhado)
- to pillage (loot or plunder by force)
- Synonym: saquear
- (Brazil, colloquial) to want to do something, to have intention of doing something, to have energy for
- Eu pilho começar um grupo de estudos. ― I want to begin a study group.
- (Brazil, colloquial) to become angry
- Não mexe comigo porque você sabe que eu estou pilhado ― Don't mess with me beca you know I am angry
Conjugation
[edit] Conjugation of pilhar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Further reading
[edit]- “pilhar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “pilhar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Categories:
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Brazilian Portuguese
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese terms with usage examples