Jump to content

linta

From Wiktionary, the free dictionary

Central Bikol

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Philippine *qali-mətaq, from Proto-Malayo-Polynesian *qali-mətaq, from Proto-Austronesian *-məCaq.

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: lin‧tâ
  • IPA(key): /linˈtaʔ/ [l̪in̪ˈtaʔ]

Noun

[edit]

lintâ

  1. leech

Derived terms

[edit]

Chavacano

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Tagalog linta.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /linˈtaʔ/, [lĩn̪ˈt̪aʔ]
  • Hyphenation: lin‧ta

Noun

[edit]

lintâ

  1. (Ternateño, Cotabateño) leech
    Synonyms: (Caviteño, Zamboangueño) sangrijuela, alimatok

Masbatenyo

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Philippine *qali-mətaq, from Proto-Malayo-Polynesian *qali-mətaq, from Proto-Austronesian *-məCaq.

Noun

[edit]

lintà

  1. leech

Old High German

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-West Germanic *lindu, from Proto-Germanic *lindō.

Noun

[edit]

linta f

  1. linden tree
  2. (poetic) shield (made of linden wood)

Declension

[edit]
Declension of linta (feminine n-stem)
case singular plural
nominative linta lintūn
accusative lintūn lintūn
genitive lintūn lintōno
dative lintūn lintōm, lintōn

Descendants

[edit]
  • Middle High German: linde

Sambali

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Philippine *qali-mətaq, from Proto-Malayo-Polynesian *qali-mətaq, from Proto-Austronesian *-məCaq.

Noun

[edit]

lintâ

  1. leech

Tagalog

[edit]

Etymology

[edit]

    From Proto-Philippine *qali-mətaq, from Proto-Malayo-Polynesian *qali-mətaq, from Proto-Austronesian *qaNi-məCaq (paddy leech). Sambali linta, Cebuano linta, Masbatenyo linta, Tausug linta', Malay lintah, and Urak Lawoi' มราตะ (mrataq). See also limatik.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    lintâ (Baybayin spelling ᜎᜒᜈ᜔ᜆ)

    1. (river) leech
    2. (figurative) bloodsucker; usurer (people who preys on others)

    Derived terms

    [edit]
    [edit]

    See also

    [edit]

    Further reading

    [edit]
    • linta”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
    • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*meCaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

    Anagrams

    [edit]