Jump to content

lacrimo

From Wiktionary, the free dictionary
See also: lacrimó and lacrimò

Italian

[edit]

Verb

[edit]

lacrimo

  1. first-person singular present indicative of lacrimare

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

    From lacrima (a tear) + .

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    lacrimō (present infinitive lacrimāre, perfect active lacrimāvī, supine lacrimātum); first conjugation

    1. to weep

    Conjugation

    [edit]

    Derived terms

    [edit]
    [edit]

    Descendants

    [edit]

    References

    [edit]
    • lacrimo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • lacrimo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • lacrimo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
    • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
      • to be hardly able to restrain one's tears: vix mihi tempero quin lacrimem
      • to be hardly able to restrain one's tears: vix me contineo quin lacrimem
      • to weep for joy: gaudio lacrimare
      • (ambiguous) to burst into a flood of tears: lacrimas, vim lacrimarum effundere, profundere
      • (ambiguous) to be bathed in tears: in lacrimas effundi or lacrimis perfundi
      • (ambiguous) to be hardly able to restrain one's tears: lacrimas tenere non posse
      • (ambiguous) to move to tears: lacrimas or fletum alicui movere
      • (ambiguous) to find relief in tears: dolorem in lacrimas effundere

    Romanian

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    lacrimo f

    1. vocative singular of lacrimă

    Spanish

    [edit]

    Verb

    [edit]

    lacrimo

    1. first-person singular present indicative of lacrimar