kosten
Cornish
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]kosten f (plural kostennow)
Derived terms
[edit]- kostenna (“to target”)
Mutation
[edit]| radical | soft | aspirate | hard | mixed |
|---|---|---|---|---|
| kosten | gosten | hosten | unchanged | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Cornish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- “kosten” in Cornish Dictionary / Gerlyver Kernewek, Akademi Kernewek.
Danish
[edit]Noun
[edit]kosten c
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kosten
- to cost
- take, require (time, effort, etc.)
- Het kostte me wat tijd om het af te maken.
- It took me some time to finish it.
Conjugation
[edit]| Conjugation of kosten (weak) | ||||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | kosten | |||
| past singular | kostte | |||
| past participle | gekost | |||
| infinitive | kosten | |||
| gerund | kosten n | |||
| present tense | past tense | |||
| 1st person singular | kost | kostte | ||
| 2nd person sing. (jij) | kost | kostte | ||
| 2nd person sing. (u) | kost | kostte | ||
| 2nd person sing. (gij) | kost | kostte | ||
| 3rd person singular | kost | kostte | ||
| plural | kosten | kostten | ||
| subjunctive sing.1 | koste | kostte | ||
| subjunctive plur.1 | kosten | kostten | ||
| imperative sing. | kost | |||
| imperative plur.1 | kost | |||
| participles | kostend | gekost | ||
| 1) Archaic. | ||||
Descendants
[edit]Noun
[edit]kosten
Anagrams
[edit]German
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle High German kosten, from Old French coster, from Latin cōnstō.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kosten (weak, third-person singular present kostet, past tense kostete, past participle gekostet, auxiliary haben)
- to cost [with accusative or (uncommon) dative]
- Was kostet das alles? ― What does all this cost?
- Und was kostet mich das? ― And how much will it cost me?
- Das kostet dich gar nichts. ― It will be free of charge for you.
- 1796, Johann Wolfgang von Goethe, Wilhelm Meisters Lehrjahre [Wilhelm Meister's Apprenticeship][1], volume 2:
- Zahlen Sie mir, was mich ihre Kleider kosten, und Sie mögen sie behalten; wir wollen diesen Abend noch einig werden.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1930, Hermann Hesse, Narziß und Goldmund [Narcissus and Goldmund], Berlin: S. Fischer Verlag, page 320:
- Du bist gewarnt. Es kann dir das Leben kosten.
- You have been warned. It can cost your life.
- 2026 June 17, Nanja Boenisch, “Ausbau der Verkehrsinfrastruktur: Das Geld landet auf der Straße”, in Die Tageszeitung: taz[2], →ISSN:
- Der zweimonatige Tankrabatt kostete den Bund 1,6 Milliarden Euro.
- (please add an English translation of this quotation)
Usage notes
[edit]- While elision of the ending -et is now dialectal or poetic in most other verbs, it remains common in colloquial speech with kosten. Thus one might hear /kɔst/ for kostet and, slightly less often, /ɡəkɔst/ for gekostet. These may be spelt kost't, kost, and gekost't, gekost.
Conjugation
[edit]| infinitive | kosten | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| present participle | kostend | ||||
| past participle | gekostet | ||||
| auxiliary | haben | ||||
| indicative | subjunctive | ||||
| singular | plural | singular | plural | ||
| present | ich koste | wir kosten | i | ich koste | wir kosten |
| du kostest | ihr kostet | du kostest | ihr kostet | ||
| er kostet | sie kosten | er koste | sie kosten | ||
| preterite | ich kostete | wir kosteten | ii | ich kostete1 | wir kosteten1 |
| du kostetest | ihr kostetet | du kostetest1 | ihr kostetet1 | ||
| er kostete | sie kosteten | er kostete1 | sie kosteten1 | ||
| imperative | kost (du) koste (du) |
kostet (ihr) | |||
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
Etymology 2
[edit]From Old High German kostōn, from Proto-Germanic *kustōną. More at costen.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kosten (weak, third-person singular present kostet, past tense kostete, past participle gekostet, auxiliary haben)
- (transitive) to taste, try (sample the flavor of something)
- Synonyms: probieren, verkosten, versuchen, abschmecken
- 1796, Johann Wolfgang von Goethe, Wilhelm Meisters Lehrjahre [Wilhelm Meister's Apprenticeship][3], volume 1:
- Werner trug ihm noch denselbigen Abend alles, was er wußte, erst gelassen, dann mit dem dringenden Ernste einer wohldenkenden Freundschaft vor, ließ keinen Zug unbestimmt und gab seinem Freunde alle die Bitterkeiten zu kosten, die ruhige Menschen an Liebende mit tugendhafter Schadenfreude so freigebig auszuspenden pflegen.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
[edit]| infinitive | kosten | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| present participle | kostend | ||||
| past participle | gekostet | ||||
| auxiliary | haben | ||||
| indicative | subjunctive | ||||
| singular | plural | singular | plural | ||
| present | ich koste | wir kosten | i | ich koste | wir kosten |
| du kostest | ihr kostet | du kostest | ihr kostet | ||
| er kostet | sie kosten | er koste | sie kosten | ||
| preterite | ich kostete | wir kosteten | ii | ich kostete1 | wir kosteten1 |
| du kostetest | ihr kostetet | du kostetest1 | ihr kostetet1 | ||
| er kostete | sie kosteten | er kostete1 | sie kosteten1 | ||
| imperative | kost (du) koste (du) |
kostet (ihr) | |||
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kosten
- inflection of kosen:
Further reading
[edit]- “kosten”, in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache[4] (in German)
- “kosten” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “kosten” in Duden online
- “kosten” in OpenThesaurus.de
Norwegian Bokmål
[edit]Noun
[edit]kosten m
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]kosten m
- Cornish lemmas
- Cornish nouns
- Cornish feminine nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish noun forms
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔstən
- Rhymes:Dutch/ɔstən/2 syllables
- Dutch lemmas
- Dutch verbs
- Dutch terms with usage examples
- Dutch weak verbs
- Dutch basic verbs
- Dutch non-lemma forms
- Dutch noun forms
- German terms derived from Proto-Italic
- German terms derived from Middle High German
- German terms derived from Old French
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Proto-Indo-European
- German terms derived from Latin
- German terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-
- German terms derived from the Proto-Indo-European word *ḱe
- German terms derived from the Proto-Indo-European word *ḱóm
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German verbs
- German weak verbs
- German verbs using haben as auxiliary
- German terms with usage examples
- German terms with quotations
- German terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵews-
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Germanic
- German transitive verbs
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms