adharc
Appearance
Irish
[edit]
Etymology
[edit]From Old Irish adarc, aiderc (“horn”).[1]
Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): /ˈɑiɾˠk/, [ˈɑiə̯ɾˠk][2]
- (Connacht) IPA(key): /ˈai(ə)ɾˠk/[3]
- (Ulster) IPA(key): /ɛːɾˠk/[4], (older) /ɤːɾˠk/[5]
Noun
[edit]adharc f (genitive singular adhairce, nominative plural adharca)
- horn (a hard growth of keratin that protrudes from the top of the head of certain animals, usually paired)
- horn (an antler)
- horn (the hard substance from which animals' horns are made, sometimes used by man as a material for making various objects)
- horn (an instrument resembling a musical horn and used to signal others)
- horn (generally, any brass wind instrument)
- horn (an erection of the penis)
Declension
[edit]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]| radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
|---|---|---|---|
| adharc | n-adharc | hadharc | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 adarc, aiderc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931), Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 36, page 20
- ^ Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 4
- ^ Lucas, Leslie W. (1979), Grammar of Ros Goill Irish Co. Donegal (Studies in Irish Language and Literature, Department of Celtic, Q.U.B.; vol. 5), Institute of Irish Studies, The Queen’s University of Belfast, page 226
- ^ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 70, page 30
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977), “adharc”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
- Dinneen, Patrick S. (1904), “aḋarc”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla [Irish and English Dictionary], 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 5
- de Bhaldraithe, Tomás (1959), “adharc”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “adharc”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026
- “adharc”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish adarc, aiderc (“horn”).
Pronunciation
[edit]- (Lewis) IPA(key): /ˈɤ.əðkʲʰ/[1], [ɤəð̥ʲkʲʰ˥˧], [ɤəð̥ʲkʲʰ˦˥˨][2] (corresponding to the form adhairc)
- (Harris, Uist, Skye, Wester Ross) IPA(key): /ˈɤ.əɾkʰ/[3]; /ˈɤ.iɾʲkʲʰ/[4], /ˈɤ.əɾʲkʲʰ/[5] (corresponding to the form adhairc)
- (Barra) IPA(key): /ˈɤɾʲiçkʲ/[6] (corresponding to the form adhraic)
- (Mull) IPA(key): /ˈɤɾəxk/ (corresponding to the form adhrac)
- (South Argyll) IPA(key): /ˈʏ.ʏɾkʰ/[7], [ˈʏʔʏɾ̥ɡ̥][8]
Noun
[edit]adharc f (genitive singular adhairc, plural adharcan)
- horn (growth on an animal's head)
Derived terms
[edit]- aon-adharcach m (“unicorn”)
Mutation
[edit]| radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
|---|---|---|---|
| adharc | n-adharc | h-adharc | t-adharc |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Oftedal, M. (1956), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 333
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1940), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 36
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1941), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. II: The dialects of Skye and Ross-shire, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 23
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1940), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, pages 140, 219
- ^ Roy Wentworth (2004) Rannsachadh air Fòn-eòlas Dualchainnt Ghàidhlig Gheàrrloch, Siorrachd Rois (Thesis)[1], Aberdeen: University of Aberdeen, page 792
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937), The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 133
- ^ Holmer, Nils M. (1938), Studies on Argyllshire Gaelic, Uppsala: Almqvist & Wiksells boktryckeri-A.-B., page 116
- ^ Scouller, Alastair (2017), The Gaelic Dialect of Colonsay (PhD thesis), Edinburgh: University of Edinburgh, page 145
Further reading
[edit]- Edward Dwelly (1911), “adharc”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 adarc, aiderc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Categories:
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish second-declension nouns
- ga:Animal body parts
- ga:Automotive
- ga:Musical instruments
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
