acaba
Appearance
Asturian
[edit]Verb
[edit]acaba
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Northern, Central) [əˈka.βə]
- IPA(key): (Balearic) [əˈka.bə]
- IPA(key): (Valencia) [aˈka.ba]
- IPA(key): (Northwestern) [aˈka.βa]
- Hyphenation: a‧ca‧ba
Verb
[edit]acaba
- inflection of acabar:
Chavacano
[edit]Alternative forms
[edit]- 'caba - contraction
Etymology
[edit]Inherited from Spanish acabar (“to finish”).
Pronunciation
[edit]- (Chavacano Zamboangueño) IPA(key): /ʔakaˈba/ [ʔa.ka.ˈba]
- Hyphenation: a‧ca‧ba
Adverb
[edit]acabá
Ya anda ele acaba come todo.
- He ate it completely.
Verb
[edit]acabá
- (Zamboangueño) to finish, to end, to terminate
Ya acaba ya el registracion.
- The registration has ended.
Conjugation
[edit]| tense | past | present | future | gerund | past participle | infinitive | manner | reciprocal | reciprocal past | reciprocal present | reciprocal future | reciprocal infinitive | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Zamboanga City conjugation | acaba | ya acaba | ta acaba | ay acaba; acaba; el acaba; (rural/archaic) ey acaba | acabando | acabao; acabado | acaba | acabada | acabahan | ya man acabahan; ya'n acabahan | ta man acabahan; ta'n acabahan | ay man acabahan; man acabahan; el man acabahan; (rural/archaic) ey man acabahan | man acabahan |
| Cavite conjugation | di acaba |
Derived terms
[edit]Galician
[edit]Verb
[edit]acaba
- inflection of acabar:
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]acaba
- inflection of acabar:
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]acaba
- inflection of acabar:
Turkish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish عجبا (ʿacaba),[1][2] from Arabic عَجَبًا (ʕajaban), adverbial accusative of عَجَب (ʕajab, “astonishment, wonder, amazement”).[3]
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]acaba
- Used to add a meaning of curiosity, indecision or doubt, and sometimes courtesy. Roughly equivalent to “I wonder (if/whether)”, “Would you please...”, “May I...”, "by any chance".
- Bana ne hediye aldı acaba? (curiosity) ― I wonder what he/she bought me as a present.
- Bu sınavı acaba geçebilir miyim? (doubt) ― I wonder if I could pass this exam./Could I pass this exam?
- Acaba hangi ayakkabıyı alsam? (indecision) ― (I wonder,) which shoe should I buy?
- Acaba şu çantaya da bakabilir miyim? (courtesy) ― Could I see that bag too, by any chance?
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Redhouse, James W. (1890), “عجبا”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1286
- ^ Kélékian, Diran (1911), “عجبا”, in Dictionnaire turc-français[2] (in French), Constantinople: Mihran, page 839
- ^ Nişanyan, Sevan (2002–), “acaba”, in Nişanyan Sözlük
Further reading
[edit]- “acaba”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Çağbayır, Yaşar (2007), “acaba”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 88
Categories:
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Chavacano terms inherited from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano terms with IPA pronunciation
- Zamboangueño Chavacano
- Chavacano lemmas
- Chavacano adverbs
- Chavacano terms with usage examples
- Chavacano verbs
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Rhymes:Portuguese/abɐ
- Rhymes:Portuguese/abɐ/3 syllables
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aba
- Rhymes:Spanish/aba/3 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms derived from the Arabic root ع ج ب
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish adverbs
- Turkish terms with usage examples