Nga
Appearance
See also: Appendix:Variations of "nga"
English
[edit]Etymology
[edit]From Eastern Min 倪 (ngà̤).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Nga
- A surname from Eastern Min.
Related terms
[edit]Vietnamese
[edit]
Nga
Etymology 1
[edit]Orthographic borrowing from Chinese 俄 (short for 俄羅斯 / 俄罗斯 (Éluósī)), from Manchu ᠣᡵᠣᠰ (oros), from Classical Mongolian ᠣᠷᠤᠰ᠋ (orus), from Middle Mongol 斡羅思 (oros), from Old East Slavic Рꙋсь (Rusĭ, “people of Rus”), from Proto-Finnic *roocci (“Swede (originally: anyone from Roslagen)”).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]- Russia (a transcontinental country in Eastern Europe and North Asia; official name: Liên bang Nga)
Alternative forms
[edit]- Nga La Tư (obsolete full transliteration)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Tai Dam: ꪈꪱ
Adjective
[edit]Nga
- (relational) of Russia, Russia’s, Russian
- Liên bang Nga ― the Russian Federation
See also
[edit]- Liên Xô (“Soviet Union”)
- Xô viết, xô viết (“soviet”)
- Mát-xcơ-va (“Moscow”)
- A-rập Xê-út
- Ác-mê-ni-a
- Ai-déc-bai-gian
- Áp-ga-ni-xtan
- Ấn Độ
- Ba-ranh
- Băng-la-đét
- Bru-nây
- Bu-tan
- Ca-dắc-xtan
- Ca-ta
- Các Tiểu Vương quốc A-rập Thống nhất
- Cam-pu-chia
- Cô-oét
- Cư-rơ-gư-xtan
- Đài Loan
- Đông Ti-mo
- Gioóc-đa-ni
- Gru-di-a
- Hàn Quốc
- I-ran
- I-rắc
- I-xra-en
- In-đô-nê-xi-a
- Lào
- Li-băng
- Ma-lai-xi-a
- Man-đi-vơ
- Mi-an-ma
- Mông Cổ
- Nê-pan
- Nga
- Nhật Bản
- Ô-man
- Pa-ki-xtan
- Pa-le-xtin
- Phi-líp-pin
- Síp
- Tát-gi-ki-xtan
- Thái Lan
- Thổ Nhĩ Kỳ
- Triều Tiên
- Trung Quốc
- Tuốc-mê-ni-xtan
- U-dơ-bê-ki-xtan
- Việt Nam
- Xi-ri
- Xin-ga-po
- Xri Lan-ca
- Y-ê-men
- Ác-mê-ni-a
- Ai-déc-bai-gian
- Ai-len
- Ai-xơ-len
- An-ba-ni
- An-đô-ra
- Áo
- Ba Lan
- Bắc Ma-xê-đô-ni-a
- Bê-la-rút
- Bỉ
- Bồ Đào Nha
- Bô-xni-a Héc-xê-gô-vi-na
- Bun-ga-ri
- Ca-dắc-xtan
- Cô-xô-vô
- Crô-a-ti-a
- Đan Mạch
- Đức
- E-xtô-ni-a
- Gru-di-a
- Hà Lan
- Hi Lạp
- Hung-ga-ri
- I-ta-li-a
- Lát-vi-a
- Lich-ten-xtên
- Lít-va
- Lúc-xăm-bua
- Man-ta
- Mô-na-cô
- Môn-đô-va
- Môn-tê-nê-grô
- Na Uy
- Nga
- Pháp
- Phần Lan
- Ru-ma-ni
- Séc
- Síp
- Tây Ban Nha
- Thổ Nhĩ Kỳ
- Thuỵ Điển
- Thuỵ Sĩ
- U-crai-na
- Va-ti-căng
- Vương quốc Anh
- Xan Ma-ri-nô
- Xéc-bi
- Xlô-va-ki-a
- Xlô-ven-ni-a
Etymology 2
[edit]Sino-Vietnamese word from 娥
Proper noun
[edit]- a female given name from Chinese
Anagrams
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Eastern Min
- English terms derived from Eastern Min
- English 1-syllable words
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English surnames
- English surnames from Eastern Min
- English surnames from Chinese
- Visual dictionary
- vi:Countries in Europe
- Vietnamese terms borrowed from Chinese
- Vietnamese orthographic borrowings from Chinese
- Vietnamese terms derived from Chinese
- Vietnamese terms derived from Manchu
- Vietnamese terms derived from Classical Mongolian
- Vietnamese terms derived from Middle Mongol
- Vietnamese terms derived from Old East Slavic
- Vietnamese terms derived from Proto-Finnic
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese proper nouns
- Vietnamese adjectives
- vi:Russia
- vi:Countries in Asia
- Vietnamese relational adjectives
- Vietnamese terms with usage examples
- Sino-Vietnamese words
- Vietnamese given names
- Vietnamese female given names
- Vietnamese female given names from Chinese
