Jump to content

Jonas

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin Iōnās, from Koine Greek Ἰωνᾶς (Iōnâs), from Biblical Hebrew יוֹנָה (yônâh, dove). Doublet of Jonah.

Proper noun

[edit]

Jonas

  1. A male given name from Hebrew.

Anagrams

[edit]

Danish

[edit]

Etymology

[edit]

From Biblical Jonas (=Jonah), also used as a medieval Latinization of Danish Jon (John).

Proper noun

[edit]

Jonas

  1. (biblical) Jonah.
  2. a male given name
[edit]

References

[edit]
  • [1] Danskernes Navne, based on CPR data: 20 583 males with the given name Jonas have been registered in Denmark between about 1890 (=the population alive in 1967) and January 2005, with the frequency peak in the 1990s. Accessed on 19 June 2011.

Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Dutch Jonas, from Latin Iōnās, from Ancient Greek Ἰωνᾶς (Iōnâs), from Biblical Hebrew יוֹנָה.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈjoː.nɑs/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: Jo‧nas

Proper noun

[edit]

Jonas m

  1. (religion) Jonah
    Synonym: Jona
  2. a male given name

Derived terms

[edit]

French

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ʒɔ.na/ ~ /ʒɔ.nɑ/

Proper noun

[edit]

Jonas m

  1. (religion) Jonah

German

[edit]

Pronunciation

[edit]

Proper noun

[edit]

Jonas m (proper noun, strong, genitive Jonas')

  1. (biblical) Jonah (prophet)
  2. a male given name of biblical origin

Alternative forms

[edit]
  • Jona (now preferred for the prophet, less common as a given name)

Proper noun

[edit]

Jonas

  1. genitive of Jona

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Proper noun

[edit]

Jōnās m sg (genitive Jōnae); first declension

  1. alternative spelling of Iōnās

Declension

[edit]

First-declension noun (masculine, Greek-type, nominative singular in -ās), singular only.

singular
nominative Jōnās
genitive Jōnae
dative Jōnae
accusative Jōnān
ablative Jōnā
vocative Jōnā

References

[edit]

Latvian

[edit]

Proper noun

[edit]

Jonas

  1. (religion) Jonah

Lithuanian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin Ioannes, from Koine Greek Ἰωάννης (Iōánnēs), ultimately derived from Biblical Hebrew יוֹחָנָן (yōḥɔnɔn).

Pronunciation

[edit]

Proper noun

[edit]

Jõnas m (feminine Jonà) stress pattern 2

  1. John (biblical character)
  2. a male given name, equivalent to English John

Declension

[edit]
Declension of Jõnas
singular
nominative Jõnas
genitive Jõno
dative Jõnui
accusative Jõną
instrumental Jonù
locative Jonè
vocative Jõnai

Derived terms

[edit]
Diminutives

Further reading

[edit]

Norwegian Bokmål

[edit]
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin Iōnās (male given name and biblical name), from Ancient Greek Ἰωνᾶς (Iōnâs), from Biblical Hebrew יוֹנָה (Yōnā, dove). The final ⟨s⟩ reflects the Greek and Latin nominative forms. The surname is derived from the given name.

Compare Danish Jonas, Swedish Jonas, Icelandic Jónas and Faroese Jónas (male given name).

Pronunciation

[edit]

Proper noun

[edit]

Jonas

  1. a male given name from Hebrew, equivalent to English Jonah
  2. (biblical) Jonah, the Old Testament prophet and the biblical book named after him
    Synonym: Jona
  3. a surname transferred from the given name, from the male given name Jonas

Usage notes

[edit]
  • The Norwegian name day for Jonas is 29 March; Jonatan shares the same name day.[1]
  • The name rose strongly in popularity from around 1960, probably partly influenced by Jens Bjørneboe's 1955 novel Jonas.[1]
  • In contemporary Norwegian Bible translations, the prophet and book are normally called Jona; Jonas occurs in older translations and traditional usage.

Derived terms

[edit]

Statistics

[edit]
  • According to Statistics Norway, 16,019 men in Norway had Jonas as their sole or first given name as of 31 December 2025.[2]
  • The surname Jonas was borne by 202 people in Norway as of 31 December 2025.[3]

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Portuguese

[edit]
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin Iōnās, from Ancient Greek Ἰωνᾶς (Iōnâs), from Hebrew יוֹנָה.

Pronunciation

[edit]
 

  • Hyphenation: Jo‧nas

Proper noun

[edit]

Jonas m

  1. (biblical) Jonah (a book of the Old Testament)
  2. (biblical) Jonah (prophet who was swallowed by a whale)
  3. a male given name from Hebrew, equivalent to English Jonah or Jonas

Coordinate terms

[edit]

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

From the Ancient Greek equivalent of English Jonah, ultimately from Hebrew, also a short form of Johannes. First recorded as a given name in Sweden in 1303.

Pronunciation

[edit]

Proper noun

[edit]

Jonas c (genitive Jonas)

  1. a male given name
  2. (religion) Jonah
[edit]

References

[edit]
  • Roland Otterbjörk: Svenska förnamn, Almqvist & Wiksell 1996, →ISBN
  • [2] Statistiska centralbyrån and Sture Allén, Staffan Wåhlin, Förnamnsboken, Norstedts 1995, →ISBN: 59 573 males with the given name Jonas living in Sweden on December 31st, 2010, with the frequency peak in the 1970s. Accessed on 19 June 2011.

Anagrams

[edit]

Tagalog

[edit]

Etymology

[edit]

    Borrowed from Spanish Jonás.

    Pronunciation

    [edit]

    Proper noun

    [edit]

    Jonás (Baybayin spelling ᜑᜓᜈᜐ᜔)

    1. (religion) Jonah