Jump to content

ه

From Wiktionary, the free dictionary
See also: ھ [U+06BE ARABIC LETTER HEH DOACHASHMEE], ۀ [U+06C0 ARABIC LETTER HEH WITH YEH ABOVE], ۿ [U+06FF ARABIC LETTER HEH WITH INVERTED V], ہ [U+06C1 ARABIC LETTER HEH GOAL], ۂ [U+06C2 ARABIC LETTER HEH GOAL WITH HAMZA ABOVE], ە [U+06D5 ARABIC LETTER AE], ة [U+0629 ARABIC LETTER TEH MARBUTA], ۃ [U+06C3 ARABIC LETTER TEH MARBUTA GOAL], ٥ [U+0665 ARABIC-INDIC DIGIT FIVE], and ـه

ه U+0647, ه
ARABIC LETTER HEH
ن
[U+0646]
Arabic و
[U+0648]
Isolated form Final form Medial form Initial form
ه ـه ـهـ هـ
U+FEE9, ﻩ
ARABIC LETTER HEH ISOLATED FORM

[U+FEE8]
Arabic Presentation Forms-B
[U+FEEA]
U+FEEA, ﻪ
ARABIC LETTER HEH FINAL FORM

[U+FEE9]
Arabic Presentation Forms-B
[U+FEEB]
U+FEEB, ﻫ
ARABIC LETTER HEH INITIAL FORM

[U+FEEA]
Arabic Presentation Forms-B
[U+FEEC]
U+FEEC, ﻬ
ARABIC LETTER HEH MEDIAL FORM

[U+FEEB]
Arabic Presentation Forms-B
[U+FEED]

Acehnese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

ه (ha) (no case)

  1. The thirty-second letter of the Acehnese alphabet, written in the Arabic script.

See also

[edit]

Arabic

[edit]

Etymology 1

[edit]

From the Nabataean letter 𐢇 (l, he), derived from the Phoenician letter 𐤄 (l, he), from the Egyptian hieroglyph 𓀠. See also Classical Syriac ܗ (l, he), Hebrew ה (l, he), Ancient Greek Ε (E), Latin E.

    Pronunciation

    [edit]
    • (letter name): IPA(key): /haːʔ/
      • Audio:(file)
    • (phoneme): IPA(key): /h/

    Letter

    [edit]

    ه ~ ﮪ / هـ / ـهـ / ـه (hāʔ) (no case)

    1. The twenty-sixth letter of the Arabic alphabet, written in the Arabic script; preceded by ن (n) and followed by و (w).

    Symbol

    [edit]
    English Wikipedia has an article on:
    Wikipedia

    ه / ﮪ (hāʔ)

    1. The abjad numeral representing the number five (5)

    Etymology 2

    [edit]

      Pronoun

      [edit]

      ـهُ or ـهُۥ or ـهِ or ـهِۦ (-hu or -hū or -hi or -hīm sg

      1. him, his, it, its (bound object pronoun, referring to inanimate nouns of masculine gender)
      2. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
        • 609–632 CE, Qur'an, 5:32:
          مِنْ أَجْلِ ذَٰلِكَ كَتَبْنَا عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنَّهُ مَن قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِي الْأَرْضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعًا وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا
          min ʔajli ḏālika katabnā ʕalā banī ʔisrāʔīla ʔannahu man qatala nafsan bi-ḡayri nafsin ʔaw fasādin fi l-ʔarḍi fa-ka-ʔannamā qatala n-nāsa jamīʕan wa-man ʔaḥyāhā fa-ka-ʔannamā ʔaḥyā n-nāsa jamīʕan
          Because of that, We decreed upon the Children of Israel that whoever kills a soul unless for a soul or for corruption [done] in the land - it is as if he had slain mankind entirely. And whoever saves one - it is as if he had saved mankind entirely. And our messengers had certainly come to them with clear proofs. Then indeed many of them, [even] after that, throughout the land, were transgressors.
        • 609–632 CE, Qur'an, 12:23:
          قَالَ مَعَاذَ اللَّهِ ۖ إِنَّهُ رَبِّي أَحْسَنَ مَثْوَايَ ۖ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ
          qāla maʕāḏa l-lahi , ʔinnahu rabbī ʔaḥsana maṯwāya , ʔinnahu lā yufliḥu ẓ-ẓālimūna
          (please add an English translation of this quotation)
      Usage notes
      [edit]

      The form ـهِ (-hi) appears after y and ī, the form ـهِ (-hī) after i, the form ـهُ (-hu) after other consonants and long vowels, the form ـهُ (-hū) after short vowels.

      See also

      [edit]
      Arabic personal pronouns
      Isolated nominative1 pronouns
      singular dual plural
      1st person أَنَا (ʔanā) نَحْنُ (naḥnu)
      2nd person m أَنْتَ (ʔanta) أَنْتُمَا (ʔantumā) أَنْتُمْ (ʔantum), أَنْتُمُ (ʔantumu)2
      f أَنْتِ (ʔanti) أَنْتُنَّ (ʔantunna)
      3rd person m هُوَ (huwa) هُمَا (humā) هُمْ (hum), هُمُ (humu)2
      f هِيَ (hiya) هُنَّ (hunna)
      Isolated accusative pronouns
      singular dual plural
      1st person إِيَّايَ (ʔiyyāya) إِيَّانَا (ʔiyyānā)
      2nd person m إِيَّاكَ (ʔiyyāka) إِيَّاكُمَا (ʔiyyākumā) إِيَّاكُم (ʔiyyākum), إِيَّاكُمُ (ʔiyyākumu)2
      f إِيَّاكِ (ʔiyyāki) إِيَّاكُنَّ (ʔiyyākunna)
      3rd person m إِيَّاهُ (ʔiyyāhu) إِيَّاهُمَا (ʔiyyāhumā) إِيَّاهُمْ (ʔiyyāhum), إِيَّاهُمُ (ʔiyyāhumu)2
      f إِيَّاهَا (ʔiyyāhā) إِيَّاهُنَّ (ʔiyyāhunna)
      Enclitic accusative and genitive pronouns
      singular dual plural
      1st person ـنِي (-nī), ـنِيَ (-niya), ـي (-y), ـيَ (-ya)3 ـنَا (-nā)
      2nd person m ـكَ (-ka) ـكُمَا (-kumā) ـكُم (-kum), ـكُمُ (-kumu)2
      f ـكِ (-ki) ـكُنَّ (-kunna)
      3rd person m ـهُ (-hu), ـهِ (-hi)4 ـهُمَا (-humā), ـهِمَا (-himā)4 ـهُم (-hum), ـهُمُ (-humu)2, ـهِم (-him)4, ـهِمِ (-himi)2,4
      f ـهَا (-hā) ـهُنَّ (-hunna), ـهِنَّ (-hinna)4

      1. Also used to emphasize attached pronouns and as a copula.
      2. ـمْ (-m) becomes ـمُ (-mu) (or ـمِ (-mi) with vowel harmony) before the so-called elidable hamza (such as the definite article الـ (al--)).
      3. Specifically, ـنِي (-nī, me) is attached to verbs, but ـِي () or ـيَ (-ya, my) is attached to nouns. In the latter case, ـيَ (-ya) is attached to nouns whose construct state ends in a long vowel or diphthong (e.g. in the sound masculine plural and the dual), while ـِي () is attached to nouns whose construct state ends in a short vowel, in which case that vowel is elided (e.g. in the sound feminine plural, as well as the singular and broken plural of most nouns). Furthermore, of the masculine sound plural is assimilated to before ـيَ (-ya) (presumably, -aw of masculine defective -an plurals is similarly assimilated to -ay). Prepositions use ـِي () or ـيَ (-ya), even though in this case it has the meaning of “me” rather than “my”. The sisters of inna can use either form (e.g. إِنَّنِي (ʔinnanī) or إِنِّي (ʔinnī)).
      4. Vowel harmony: ـهِـ (-hi-) occurs after -i, , or -ay, and ـهُـ (-hu-) elsewhere (after -a, , -u, , -aw).

      Etymology 3

      [edit]

        Abbreviation.

        Adverb

        [edit]

        (h)

        1. AH (Anno Hegirae)

        Etymology 4

        [edit]

        From Proto-Semitic *ha. Cognate to Hebrew הֲ־ (hă-).

          Particle

          [edit]

          هَـ (ha-)

          1. (obsolete) Banū Ṭayyiʔ form of أَ (ʔa, interrogative particle)
          Derived terms
          [edit]

          See also

          [edit]

          Egyptian Arabic

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]
          • (letter name): IPA(key): /he/, /haːʔ/
          • (phoneme): IPA(key): /h/

          Letter

          [edit]

          ه (h) (no case)

          1. The twenty-sixth letter of the Egyptian Arabic alphabet, called هه (he) or هاء (hāʔ) and written in the Arabic script.
          See also
          [edit]

          Etymology 2

          [edit]

            Inherited from Arabic ـهُ (-hu).

            Pronunciation

            [edit]
            • IPA(key): /u/, /huː/, /uː/, /h/

            Suffix

            [edit]

            ـه (-um sg

            1. enclitic form of هو (huwwa)
              1. object pronoun, attached to verbs: him, it
              2. possessive pronoun, attached to nouns: his, its
              3. prepositional pronoun, attached to prepositions: him, it
            Usage notes
            [edit]

            After a vowel, manifests itself only by lengthening the vowel and transferring the stress onto it, except before the negative suffix ـش (), where it appears as ـهوش (-hūš).

            مع (maʕa, to have) + ‎ـه → ‎معاه (maʕā, he has)

            مع (maʕa) + ‎ـهوش → ‎معهوش (maʕahūš, he doesn't have)

            Alternative forms
            [edit]
            • ـو (alternative spelling)
            See also
            [edit]
            Egyptian Arabic enclitic pronouns
            Singular Plural
            after consonant after vowel
            1st person after verb ـني (-ni) ـنا (-na)
            else ـي (-i) ـيا (-ya)
            2nd person m ـك (-ak) ـك (-k) ـكم (-kum) / ـكو (-ku)
            f ـك (-ik) ـكي (-ki) / ـك (-ki)
            3rd person m ـه (-u) / ـو (-u) ـه (-h) ـهم (-hum)
            f ـها (-ha)

            Etymology 3

            [edit]

            From حـ (ḥa). Ultimately from Arabic رَاحَ (rāḥa).

            Pronunciation

            [edit]

            Particle

            [edit]

            هـ (ha-)

            1. indicates future tense: will
            2. alternative form of حـ
            Usage notes
            [edit]

            See حـ (ḥa).

            Etymology 4

            [edit]

            From Arabic ـَة (-a). The alternatve form is borrowed from Ottoman Turkish ـه (-a, -e) spelling convention.

            Suffix

            [edit]

            ـه (-a)

            1. alternative spelling of ـة (feminine suffix)

            Malay

            [edit]
            Malay Wikipedia has an article on:
            Wikipedia ms

            Pronunciation

            [edit]
            • (Name of letter) IPA(key): [hɐ simpol], [hɐ bəsa(r)]
            • (Phoneme) IPA(key): [h]

            Letter

            [edit]

            ه / هـ / ـهـ / ـه (no case)

            1. The thirty-second letter of the Malay alphabet, written in the Arabic script.

            See also

            [edit]

            North Levantine Arabic

            [edit]

            Alternative forms

            [edit]

            Suffix

            [edit]

            ـه or ه (-o/-u after consonant or -h after vowelm

            1. Enclitic form of هو (huwwe)
            2. he, him, his

            Usage notes

            [edit]
            • The h is not pronounced in the form after a vowel in nearly all dialects today, instead lengthening and stressing the preceding vowel.
              كتبو.kátabuThey wrote.
              كتبوه.katabū́They wrote it.
            • It might also be spelled as ـو after a consonant, a spelling pronunciation of -o.
            • See usage notes at ـش (, negative suffix) for information on how it interacts with this pronoun.

            See also

            [edit]
            North Levantine Arabic enclitic pronouns
            Singular Plural
            after consonant after vowel
            1st person after verb ـني (-ni) ـنا (-na)
            else ـِي (-i) ـي (-y)
            2nd person m ـَك (-ak) ـك (-k) ـكُن (-kun)
            f ـِك (-ek) ـكِ (-ki)
            3rd person m ـُه (-o) ـه (-h) ـهُن (-(h/w/y)un)
            f ـها (-(h/w/y)a)


            Old Ruthenian

            [edit]

            Letter

            [edit]

            ه (h) (no case)[1] (Middle Belarusian Arabica)

            1. A letter of the Old Ruthenian alphabet, written in the Arabic script.

            See also

            [edit]

            References

            [edit]

            Ottoman Turkish

            [edit]

            Etymology 1

            [edit]

            From Arabic ه (hā’).

            Letter

            [edit]

            ه / هـ / ـهـ / ـه (he) (no case)

            1. The thirty-second letter of the Ottoman Turkish alphabet, called هه (he) and written in the Arabic script; preceded by و and followed by ی.
            Usage notes
            [edit]
            • When used as a vowel, never connects to the following letter.
            • At the end of an Arabic word ending in teh marbuta, sometimes written as ة to reflect the etymology.
            • At the end of the first word in an ezafe construct, when representing a vowel, sometimes written هٔ to suggest a stop between the end of the base word and the normally unwritten vowel of the -i suffix.

            See also

            [edit]

            Etymology 2

            [edit]

            From Proto-Turkic *-ke.

            Suffix

            [edit]

            ـه (-a, -e)

            1. Forms dative case
            Descendants
            [edit]
            • Turkish: -a, -e

            Etymology 3

            [edit]

            From Arabic ـَة (-a).

            Suffix

            [edit]

            ـه (-a, -e)

            1. Forms nouns resembling Arabic singulatives or instance nouns, even in ways which would be considered ungrammatical in Arabic, e.g.
              صحن (sahn, courtyard) + ‎ـه → ‎صحنه (sahne, scene)
              مفكور (mefkûr, idea) + ‎ـه → ‎مفكوره (mefkûre, ideal)
              مشروط (meşrût, conditional) + ‎ـه → ‎مشروطه (meşrûta, constitutional)
            Derived terms
            [edit]
            Descendants
            [edit]

            Pashto

            [edit]

            Pronunciation

            [edit]
            • (letter name): IPA(key): /ˈɡərda he/
            • (phoneme): IPA(key): /h/, /a/, /ə/

            Letter

            [edit]

            ه (gërda he) (no case)

            1. The thirty-ninth letter of the Pashto alphabet, written in the Arabic script; preceded by و and followed by ۀ.

            Persian

            [edit]

            Pronunciation

            [edit]

            (phonemes)

            (letter name)

            Letter

            [edit]

            ه / هـ / ـهـ / ـه (he) (no case)

            1. The thirty-first letter of the Persian alphabet, called هه, هِ or هی and written in the Arabic script; preceded by و and followed by ی.

            Usage notes

            [edit]
            • Most colloquial dialects in Afghanistan have lost the glottal consonants /h/ and /ʔ/. They are either deleted, replaced by /j/ or /w/ (near i/ī or u/ū), or, when proceeded by a َ (zabar), replaced by the phoneme /ɑ/.

            Sindhi

            [edit]

            Pronunciation

            [edit]

            Letter

            [edit]

            ه (he) (no case, Devanagari equivalent , Khudabadi equivalent 𑋞)

            1. The fiftieth letter of the Sindhi alphabet, written in the Arabic script; preceded by و and followed by ء.

            See also

            [edit]

            South Levantine Arabic

            [edit]

            Alternative forms

            [edit]

            Etymology 1

            [edit]

              Inherited from Arabic ـه (-h).

              Suffix

              [edit]

              ـه (-o after consonant, -h after vowelm

              1. Enclitic form of هو (huwwe)
              2. he, him, his
              Usage notes
              [edit]

              See also

              [edit]
              South Levantine Arabic enclitic pronouns
              Singular Plural
              after consonant after vowel
              1st person after verb ـني (-ni) ـنا (-na)
              else ـِي (-i) ـي (-y)
              2nd person m ـَك (-ak) ـك (-k) ـكُم (-kom) / ـكو (-ku)
              f ـِك (-ek) ـكي (-ki)
              3rd person m ـُه (-o) ـه (-h) ـهُم (-hom)
              f ـها (-ha)

              Etymology 2

              [edit]

              Inherited from Arabic هٰ (, presentative).

              Determiner

              [edit]

              هـ (ha-)

              1. this, these (before a noun with the definite article)
                هالكتابhal-kitābthis book
                Audio (Ramallah):(file)
                هالسيّارةhas-sayyārathis car
                Audio (Ramallah):(file)
                هالولادhal-ūlādthese kids
                Audio (Ramallah):(file)

              See also

              [edit]

              Yoruba

              [edit]

              Pronunciation

              [edit]

              Letter

              [edit]

              ه (transliteration needed) (no case, Latin equivalent H or h)

              1. The ninth letter of the Yoruba alphabet, written in the Arabic script; preceded by ڠ and followed by اِ.