Circassian languages
| Circassian | |
|---|---|
| Cherkess | |
| Geographic distribution | North Caucasus |
| Ethnicity | Circassians, Cherkesogai |
| Linguistic classification | Northwest Caucasian
|
| Proto-language | Proto-Circassian |
| Subdivisions | |
| Language codes | |
| Glottolog | circ1239 |
Circassian | |
Circassian[a] (Adyghe: Адыгабзэ; Kabardian: Адыгэбзэ), also known as Cherkess (/tʃɜːrˈkɛs/ chur-KESS), is a subdivision of the Northwest Caucasian language family, spoken by the Circassian people. There are two main variants of the Circassian language, defined by their literary standards, Adyghe (кӀахыбзэ; also known as West Circassian) and Kabardian (къэбэрдейбзэ; also known as East Circassian). The languages are highly mutually intelligible with one another, but differ to a degree where they would be considered clear-cut dialects. The earliest extant written records of the Circassian language are in the Arabic script, recorded by the Turkish traveller Evliya Çelebi in the 17th century,[1] although the Greek and Georgian alphabets were adapted for them in ancient and medieval times.[2]
There is consensus among the linguistic community about the fact that Adyghe and Kabardian are typologically distinct languages.[3][4][5] However, the local terms for these languages refer to them as dialects. The Circassian people call themselves адыгэ (adyge; English: Adyghe) in their native language. In the southwestern part of European Russia, there is also a Federal Subject called Adygea (Russian: Адыгея, Adygeya), enclaved within Krasnodar Krai, which is named after the Circassian endonym. In the Russian language, the Circassian subdivision is treated as a group of languages and called адыгские (adygskie, meaning the Adyghe languages), whereas the Adyghe language is called адыгейский (adygeyskiy, meaning the language of those in [the Republic of] Adygea). The terms Circassian and Cherkess are sometimes used in several languages as synonyms for the Northwest Caucasian languages in general or the Adyghe language in particular.
Circassian languages
[edit]| A Circassian dialects family tree. |
- Circassian languages
- Adyghe language
- The Black Sea coast dialects
- Zhaney dialect
- Natukhai dialect (Adyghe: Нэтӏхъуаджэбзэ; Netʼx́uajebze)
- Shapsug dialect (Adyghe: Шапсыгъабзэ; Shapsyǵabze)
- North Shapsugs, Great Shapsugs, Kuban Shapsugs dialect (Adyghe: Шапсыгъэ шху; Shapsyǵ shyxu)
- Kfar Kama dialect (Adyghe: Кфар Камэм ишапсыгъэбзэ; Kfar Kamem ishapsyǵebze): Shapsug dialect spoken by the villagers of Kfar Kama in Israel.
- Temirgoy-Shapsugs, Pseuşko accent (Adyghe: Кӏэмгуе-шапсыгъ; Chʼemgueý-shapsyǵ)
- South Shapsugs, Small Shapsugs, Coastal Shapsugs Black Sea Shapsugs (Adyghe: Шапсыгъэ-цӏыкӏу; Shapsyǵe-tsʼykʼu) dialect.
- Hakuchi dialect (Adyghe: ХьакӀуцубзэ, Къарацхаибзэ; Hakʼutsubze, Qaratsxaibze)
- North Shapsugs, Great Shapsugs, Kuban Shapsugs dialect (Adyghe: Шапсыгъэ шху; Shapsyǵ shyxu)
- The Kuban river dialects
- Bzhedug dialect (Adyghe: Бжъэдыгъубзэ; Bɀedyǵubze): Spoken by the Circassians in Republic of Adygea and Biga.
- Temirgoy (Adyghe: КӀэмыгуябзэ, КӀэмгуибзэ; Chʼemıguıyabze, Chʼemguibze): Literary Adyghe. Also spoken by the Circassians in Republic of Adygea.
- Abzakh dialect (Adyghe: Aбдзэхабзэ; Abźaxabze): Spoken by the Circassians in Rehaniya in Israel and the Circassians in Syria from Golan Heights.
- Mamkhegh dialect
- Yegeruqway dialect
- Hatuqay dialect
- Makhosh dialect
- The Black Sea coast dialects
- Kabardian language[3]
- Kabardian
- West Kabardian
- Kuban
- Kuban-Zelenchuk (Cherkess)
- Central Kabardian
- Baksan (Basis for the literary language)
- Malka
- Eastern Kabardian
- Terek
- Mozdok
- North Kabardian
- Mulka
- Zabardiqa (1925 until 1991 Soviet Zaparika)
- West Kabardian
- Baslaney dialect (Adyghe: Бэслъыныйбзэ; Besłınıýbze)
- Kabardian
- Adyghe language
Alphabets
[edit]Adyghe Alphabet
[edit]Adyghe language (also known as West Circassian, Adyghe: КӀахыбзэ; Kʼaxıbzə, Russian: Адыгейский язык) — The language of the west Circassian tribes: Shapsug, Abzakh, Natukhai, Bzhedug, Temirgoy. The Alphabet is based on the Temirgoy dialect. The Circassian alphabet was created in 1918 by the Kabardian linguist Naguma Shora.
| А а [aː] |
Б б [b] |
В в [v] |
Г г [ɣ] |
Гу гу [ɡʷ] |
Гъ гъ [ʁ] |
Гъу гъу [ʁʷ] |
Д д [d] |
| Дж дж [d͡ʒ] |
Дз дз [d͡z] |
Дзу дзу [d͡ʐʷ] |
Е е [ja/aj] |
Ё ё [jo] |
Ж ж [ʒ] |
Жъ жъ [ʐ] |
Жъу жъу [ʐʷ] |
| Жь жь [ʑ] |
З з [z] |
И и [jə/əj] |
Й й [j] |
К к [k] |
Ку ку [kʷ] |
Къ къ [q] |
Къу къу [qʷ] |
| Кӏ кӏ [t͡ʃʼ] |
Кӏу кӏу [kʷʼ] |
Л л [ɮ] or [l] |
Лъ лъ [ɬ] |
Лӏ лӏ [ɬʼ] |
М м [m] |
Н н [n] |
О о [aw/wa] |
| П п [p] |
Пӏ пӏ [pʼ] |
Пӏу пӏу [pʷʼ] |
Р р [r] |
С с [s] |
Т т [t] |
Тӏ тӏ [tʼ] |
Тӏу тӏу [tʷʼ] |
| У у [w/əw] |
Ф ф [f] |
Х х [x] |
Ху ху [xʷ] |
Хъ хъ [χ] |
Хъу хъу [χʷ] |
Хь хь [ħ] |
Ц ц [t͡s] |
| Цу цу [t͡ʂʷ] |
Цӏ цӏ [t͡sʼ] |
Ч ч [t͡ʃ] |
Чӏ чӏ [t͡ʂʼ] |
Чъ чъ [t͡ʂ] |
Ш ш [ʃ] |
Шъ шъ [ʂ] |
Шъу шъу [ʂʷ] |
| Шӏ шӏ [ʂʼ] |
Шӏу шӏу [ʂʷʼ] |
Щ щ [ɕ] |
Ъ ъ [ˠ] |
Ы ы [ə] |
Ь ь [ʲ] |
Э э [a] |
Ю ю [ju] |
| Я я [jaː] |
ӏ [ʔ] |
ӏу [ʔʷ] |
The Adyghe alphabet contains some inconsistencies between visual representation and pronunciation which can be a point of confusion for learners. It is tempting to read the Circassian alphabet letters phonologically, but this is not always accurate. For example:
- While the letter Кӏ appears to represent [kʼ], it is actually pronounced as [t͡ʃʼ] (Чӏ).
- Чӏ is pronounced as the retroflex [t͡ʂʼ] (Чӏъ).
- Цу is pronounced as [t͡ʂʷ] (Чъу).
- Шӏ is pronounced as [ʂʼ] (Шӏъ).
- Шӏу is pronounced as [ʂʷʼ] (Шӏъу).
- The letter Г represents the fricative [ɣ] rather than the stop [ɡ].
- The labialized Гу corresponds to the stop [ɡʷ].
| Гь гь [ɡʲ] |
Джь джь [ɡʲ] |
Кь кь [kʲ] |
Кӏь кӏь [kʲʼ] |
Сӏ сӏ [sʼ] |
ӏь [ʔʲ] |
These letters are not part of the official alphabet, but they may appear in books that showcase the different dialects.
Kabardian Alphabet
[edit]Kabardian language (also known as East Circassian, Adyghe: Къэбэрдейбзэ; Qeberdeýbze, Russian: Кабардино-черкесский) — The language of the east Circassian tribes : Kabarday and Baslaney. The Alphabet is based on the Kabardian dialect.
| А а [aː] |
Э э [a] |
Б б [b] |
В в [v] |
Г г [ɣ] |
Гу гу [ɡʷ] |
Гъ гъ [ʁ] |
Гъу гъу [ʁʷ] |
| Д д [d] |
Дж дж [d͡ʒ] or [ɡʲ] |
Дз дз [d͡z] |
Е е [ja/aj] |
Ё ё [jo] |
Ж ж [ʒ] |
Жь жь [ʑ] |
З з [z] |
| И и [jə/əj] |
Й й [j] |
К к [k] |
Ку ку [kʷ] |
Къ къ [q] |
Къу къу [qʷ] |
Кхъ кхъ [q͡χ] |
Кхъу кхъу [q͡χʷ] |
| Кӏ кӏ [t͡ʃʼ] or [kʲʼ] |
Кӏу кӏу [kʷʼ] |
Л л [ɮ] or [l] |
Лъ лъ [ɬ] |
Лӏ лӏ [ɬʼ] |
М м [m] |
Н н [n] |
О о [aw/wa] |
| П п [p] |
Пӏ пӏ [pʼ] |
Р р [r] |
С с [s] |
Т т [t] |
Тӏ тӏ [tʼ] |
У у [w/əw] |
Ф ф [f] |
| Фӏ фӏ [fʼ] |
Х х [x] |
Ху ху [xʷ] |
Хъ хъ [χ] |
Хъу хъу [χʷ] |
Хь хь [ħ] |
Ц ц [t͡s] |
Цӏ цӏ [t͡sʼ] |
| Ч ч [t͡ʃ] |
Ш ш [ʃ] |
Щ щ [ɕ] |
Щӏ щӏ [ɕʼ] |
Ъ ъ [ˠ] |
Ы ы [ə] |
Ь ь [ʲ] |
Ю ю [ju] |
| Я я [jaː] |
ӏ [ʔ] |
ӏу [ʔʷ] |
In the Kabardian alphabet, certain letters have dual pronunciations. Кӏ is pronounced either as [kʼ] or as [t͡ʃʼ] (like Чӏ), and Дж is pronounced either as [ɡʲ] (Гь) or as [d͡ʒ]. This variation is due to a historical sound shift: in Proto-Kabardian, these letters were originally [ɡʲ] and [kʼ], but they shifted to [d͡ʒ] and [t͡ʃʼ] in the majority of modern Kabardian dialects.
Sound changes
[edit]
Sound changes between Adyghe (Temirgoy) and Kabardian:[9]
| Sound Change | Examples (Adyghe ↔ Kabardian) | |
|---|---|---|
| Adyghe | Kabardian | |
| a | э |
|
| ы | э |
|
| э | ы |
|
| а | ы |
|
| и | ы |
|
| ы | и |
|
| ы | е |
|
| ц | дз |
|
| цу | в |
|
| ч | ж |
|
| ч | дж |
|
| ч | щ |
|
| дз | з |
|
| дж | ж |
|
| жь | з |
|
| жъ | жь |
|
| ж | жь |
|
| жъу | в |
|
| ш | щ |
|
| щ | ш |
|
| шъ | щ |
|
| шӀ | щӀ |
|
| кӀ | щӀ |
|
| шъу | ф |
|
| шӀу | фӀ |
|
| ф | ху |
|
| хь | хъ |
|
| къ | кхъ |
|
| къу | кхъу |
|
| т | д |
|
| п | б |
|
| м | н |
|
| н | Ø |
|
| -Ø | -р |
|
| -Ø | -щ |
|
| Ø- | и- |
|
Ergative–absolutive
[edit]The following example shows an ergative–absolutive case marking system while using the same verb "break" in both intransitive and transitive forms:
| Ergative language | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Sentence: | ӏанэр мэкъутэ. | Лӏым ӏанэр екъутэ. | ||||
| Word: | ӏанэ-р | мэкъутэ | Лӏы-м | ӏанэ-р | екъутэ | |
| Gloss: | The table-ABS | breaks | The man-ERG | the table-ABS | breaks | |
| Function: | S | VERBintrans | A | O | VERBtrans | |
| Translation: | "The table breaks." | "The man breaks the table." | ||||
Here, "table" has the absolutive case mark -р /-r/ while "man" has the ergative case mark -м /-m/. The verb "break" is in the intransitive form "мэкъутэ" and the transitive form "екъутэ". The example above specifically shows SOV order, but Circassian allows any order.
Loanwords
[edit]Circassian languages contain "many loan-words from Arabic, Turkish, Persian (particularly in the area of religion) and Russian".[10]
See also
[edit]References
[edit]- ^ Papşu, Murat (2006)."Çerkes-Adığe yazısının tarihçesi Archived December 14, 2013, at the Wayback Machine". Nart, İki Aylık Düşün ve Kültür Dergisi, Sayı 51, Eylül-Ekim 2006. (in Turkish)
- ^ "The Circassian Alphabet". circassianweb.com. Circassian Family Tree. Retrieved 24 March 2024.
- ^ a b Kuipers, Aert H. (1960). Phoneme and morpheme in Kabardian (eastern Adyghe). The Hague: Mouton & Co. p. 7.
- ^ Smeets, Henricus Joannes (1984). Studies in West Circassian phonology and morphology. Leiden: The Hakuchi Press. p. 41. ISBN 90-71176-01-0.
- ^ Hewitt, George (2005). "North West Caucasian". Lingua. 115 (1–2): 17. doi:10.1016/j.lingua.2003.06.003. Retrieved 16 April 2017.
- ^ Arkadiev, Peter; Lander, Yury (2020). "The Northwest Caucasian Languages". In Polinsky, Maria (ed.). The Oxford Handbook of the Languages of the Caucasus. Oxford: Oxford University Press. p. 4.
- ^ Kerasheva, Z. I. (1957). Особенности шапсугского диалекта адыгейского языка [Features of the Shapsug Dialect of the Adyghe Language] (in Russian). Maykop: Adyghe Book Publishing House.
- ^ Arkadiev, Peter; Lander, Yury (2020). "The Northwest Caucasian Languages". In Polinsky, Maria (ed.). The Oxford Handbook of the Languages of the Caucasus. Oxford: Oxford University Press. p. 5.
- ^ Aydın, Şamil Emre (2015), Çerkes Diyalektleri, ISBN 9786056569111
- ^ Reza, Hirtenstein & Gholami 2021.
Sources
[edit]- Reza, Enayotallah; Hirtenstein, Stephen; Gholami, Rahim (2021). "Cherkess (Circassian)". In Madelung, Wilferd; Daftary, Farhad (eds.). Encyclopaedia Islamica Online. Brill Online. ISSN 1875-9831.
Literature
[edit]- A Dictionary of the Circassian Language, in Two Parts. By Dr. L. Loewe.
- Кумахов М. А. Адыгские языки // Языки мира. Кавказские языки. М., 1999. (in Russian)