Read this article for free through August 31, 2026. Buy this issue and use code SAVE30 for a 30% discount.
Abstract Personal criticism has long been a staple of feminist inquiry and this group of contemporary writers and thinkers offer new engagements with this method of critique by engaging forcefully and impactfully with the corporeality of the “I,” using it to offer nuanced perspectives on power and situatedness. More specifically, in the worlds offered by Scarred: A Feminist Journey Through Pain (L. Ayu Saraswati), Mendings (Megan Sweeney), An Archive of Tongues: An Intimate History of Brownness (Moon Charania), and Ordinary Notes (Christina Sharpe), all from 2023, readers find new ways to understand what women-of-color feminisms have called “theory in the flesh.”
Meridians, an interdisciplinary feminist journal, provides a forum for the finest scholarship and creative work by and about women of color in US and international contexts. The journal engages the complexity of debates around feminism, race, and transnationalism in a dialogue across ethnic, national, and disciplinary boundaries. Meridians publishes work that makes scholarship, poetry, fiction, and memoir by and about women of color central to history, economics, politics, geography, class, sexuality, and culture. The journal provokes the critical interrogation of the terms used to shape activist agendas, theoretical paradigms, and political coalitions.
The Weekly Read is a feature that highlights articles, books, and chapters freely available online. You can find a link to the selection here on the blog, as well as on our social media channels. Enjoy The Weekly Read, and check back next week for something new to read for free.
Our authors have in-person events in Europe, the UK, Australia, and the US in June. We hope you can make it to some!
June 1, 7 pm CEST: Petra Rivera-Rideau and Vanessa Díaz, authors of P FKN R, are joined by Los Sobrinos for an in-person event. Espacio Fundación Telefónica C/ Fuencarral, 3, Madrid
June 4, 4 pm PDT: The UCLA Center for Korean Studies hosts an in-person talk by June Hee Kwon, author of Borderland Dreams. Bunche Hall, Rm 10383, 11282 Portola Plaza, Los Angeles
June 5, 6 pm EDT: Harmony Hammond, author of Still Dangerous!, launches her solo show entitled “Rust Never Sleeps” at Alexander Gray Associates gallery. The show runs through July 24. Still Dangerous! will be out in August.
June 10, 4:30 pm GMT: Tariq Goddard, author of Publishing, appears in-person at the Royal College of Art for a Q&A about the new film “We Are Making a Film about Mark Fisher.” Battersea Campus, Riverside, 1 Hester Rd, London
June 11, 6:30 pm EDT: Eli Clare, author of Unfurl, and heidi andrea restrepo rhodes, author of Afterlives of Discovery, join other poets for a Queer Poetry Reading at Poets House. 10 River Terrace, New York City
June 13, 1:30 pm CEST: Basecamp Theories sponsors an in-person symposium on The Gloria Wekker Reader hosted by editors Nancy Jouwe, Mikki Stelder and Chandra Frank, as part of Black Presence in Utrecht. BAK Basecamp, Pauwstraat 13A, 3512 TG Utrecht
June 23, 3:30 pm AEST: Deakin Science and Society Network hosts a book launch for Nikita Kaur Simpson’s Tension, in discussion with Emma Kowal and Holly High. Deakin Downtown, Level 12, Tower 2, 727 Collins Street, Melbourne
June 22-24: The University of Toronto hosts “Monstrous Intimacies at 15,” an in-person symposium on the impact of Christina Sharpe’s pathbreaking book. Jackman Humanities Building, 170 Saint George Street, Toronto
June 25th, 6:30 pm AEST: Gleebooks hosts an in-person book launch for Nikita Kaur Simpson’s Tension. She will be in conversation with Sophie Chao, Warwick Anderson, Seye Abimbola, and Michael Edwards. 49 Glebe Point Road, Glebe, Australia
We were sorry to learn of the death of anthropologist and poet Renato Rosaldo this week. He was 85 years old.
Rosaldo was Professor of Anthropology, Emeritus at New York University. He also taught at Stanford University. He was a member of the American Academy of Arts and Sciences and past president of the American Ethnological Society.
Rosaldo’s academic work included Culture and Truth (Beacon Press, 1993) and Ilongot Headhunting, 1883–1974 (Stanford University Press, 1980), as well as several edited collections. He was a contributor to two Duke University Press edited collections, Chicana Feminisms (2003) and Criticism in the Borderlands (1991). He also wrote articles for our journals Common Knowledge and the Journal of Asian Studies.
In his 1984 essay “Grief and the Headhunter’s Rage,” Rosaldo wrote about the shock of his wife Michelle (Shelly) Rosaldo’s sudden death on October 11, 1981. Just the day before, Shelly and her family had arrived in the northern Philippine village of Mungayang, where she and Renato planned to conduct fieldwork. On October 11, Shelly died after losing her footing and falling some sixty feet from a cliff into a swollen river. In 2013 we published The Day of Shelly’s Death: The Poetry and Ethnography of Grief, a poetic exploration of the tragedy, which also reprinted his essay. Writing in the Los Angeles Review of Books, Juan Felipe Herrera said, “This text is revolutionary; it presents another way, a new way of making poetry matter.”
Rosaldo’s next book was The Chasers (2019), which shares his experiences and those of his group of twelve Mexican American Tucson High School friends known as the Chasers as they grew up, graduated, and fell out of touch. Derived from interviews with the Chasers and three other friends conducted after their fiftieth high school reunion, Rosaldo’s poems present a chorus of distinct voices and perspectives that convey the realities of Chicano life on the borderlands from the 1950s to the present. Sandra Cisneros wrote, “I love this book—the voices, the stories, and the corazón. It’s a great collection accessible to poets and Chasers alike. . . . It’s wise and funny and heartbreaking and moving. What a lovely trip Renato Rosaldo has made to the interior of the border and to that other interior, his own heart.”
Margaret Randall, also a Duke University Press author, and Rosaldo’s friend, wrote, “Reading Renato is reading these times, with their most intimate issues as well as the broader ones. Renato’s voice is unique, authentic and alive. He will be deeply missed but we are so fortunate to have that voice forever.”
Gisela Fosado, Rosaldo’s editor, shared, “Collaborating with Renato Rosaldo on The Day of Shelly’s Death and The Chasers will always be one of my most cherished professional experiences. Renato was a brilliant author but also deeply humble and kind. I’m so grateful for my time with him.”
Our thoughts go out to Renato Rosaldo’s family, especially his widow, Mary Louise Pratt, also a DUP author, and to his students and colleagues. As Margaret Randall says, we are lucky to have his scholarship and poetry live on with us.
Congratulations to our designers whose work has been honored in the Association of University Presses 2026 Book, Jacket, and Journal Show. The annual show honors the recent thoughtful and creative work of design and production teams, extending a long tradition of excellence in design in the university press community and—through a traveling exhibit and acclaimed annual catalog of selected entries—illustrating the tenets of good design.
Alejandra Mejía is joining you in Paris for LASA 2026! We are represented in the exhibit hall this year by our UK partner, Mare Nostrum Group (MNG). Browse books and journals in Latin American studies in booth 111 or on our conference landing page. Or, check out our complete list in the field.
Use coupon code LASA26 to save 40% on all books and journal issues when you order on our website through July 14, 2026. Customers in the UK and Europe can order books with code DUKELASA26 from MNG.
The Weekly Read for May 23, 2026, is “Letters from Underground” by Rosalind C. Morris. The article appears in For Whom Do We Read, a special issue of differences (37:1), edited by Peter Szendy.
Read this article for free through August 20, 2026. Buy this issue and use code SAVE30 for a 30% discount.
Abstract What is the difference between reading and “giving a reading”? This essay explores that question and the different forms of approaching it given by anthropology and literary criticism while examining letters sent from underground by informal miners who have been the object of state-sponsored sieges in South Africa. It considers these brief missives against the backdrop of a rich tradition of letter-writing and reading by migrant miners (where epistles are frequently read aloud and in public), as well as the solicitation of affidavits for cases brought on behalf of the miners in human rights cases. Attentive to the mediatic status of the letters as they circulate in the mass media, the essay explores a history of theorizing reading and authorship as either a demand or a condemnation of “literalness” and explores the relationship between this demand or condemnation and the problem of demetaphorization in accusations of inhumanity, especially as it gets coded as cannibalism.
In 1989, differences was born of the collision between continental theories of difference on the one hand and US politics of diversity on the other. Today, this collision remains crucial to the struggle against the effects of pervasive capitalist logics on critical thinking. In exploring the relationship between difference, as the structural fracturing of the modern subject, and differences, as a multiplicity of socio-political identities, the journal aims in all critical registers—from the aesthetic to the overtly political—to test the limits of legibility, whether that thinking is inside or outside the academy.
The Weekly Read is a feature that highlights articles, books, and chapters freely available online. You can find a link to the selection here on the blog, as well as on our social media channels. Enjoy The Weekly Read, and check back next week for something new to read for free.
Our Spring Sale ends today! Use coupon code SPRING26 to save 40% on available books and journal issues, but you must shop now; the sale ends at 11:59 ET today, May 19, 2026.
In celebration of our Centennial, when your order exceeds $100.00, the coupon will automatically extend a 50% discount—no additional steps needed.
Customers outside the United States and South and Central America are strongly encouraged to place their order with Mare Nostrum Group. MNG maintains inventory in England and shipping times will be greatly reduced when compared to international shipments from our US warehouse. Customers in Canada may order directly from the University of Toronto Press. UTP is our distribution partner in Canada and can offer significantly improved shipping times.
MNG and UTP will honor the SPRING26 coupon code on orders placed on their website.
Questions about the sale? Visit the FAQ page to read the fine print. Journal subscriptions and society memberships are not included in the sale.
The Weekly Read for May 16, 2026, is “Held in Enmity: Incapacitation, Destruction, Iran” by Milad Odabaei. The article appears in In/Capacitations of Tradition, a special issue of History of the Present (16:1), edited by Basit Kareem Iqbal and Milad Odabaei.
Read this article for free through July 31, 2026. Buy this issue during the spring sale and save 40%! Use code SPRING26 at checkout through May 19th.
Abstract The June 2025 Israeli and American bombardment of Iran reignited a debate on the fate of Iranian freedom dreams amid domestic and foreign forces of violence and destruction. Most participants in this conversation settle on identifying the Islamic Republic and Israel as the sources of evil, thereby perpetuating a politics of enmity characteristic of these very states. This essay offers an alternative psychoanalytical and archeological problematization that emphasizes the limits of impersonal, epistemic, and political-theological traditions to sublimate destructive drives and existential dangers and create the possibility of self-fashioning and political debate. The author recognizes this condition as the incapacitation of tradition and theorizes it dialectically to encompass both the external, geopolitical, and environmental thresholds of debate and its internal, historical, and epistemological limits. The author suggests that the politics of enmity characteristic of our times can be denaturalized as a symptom of the incapacity of ethical and political paradigms: “the enemy” psychopolitically protects against a confrontation with limits of debate and the impossibility of politics.
History of the Present is a journal devoted to history as a critical endeavor. Its aim is twofold: to create a space in which scholars can reflect on the role history plays in making categories of contemporary debate appear inevitable, natural, or culturally necessary; and to publish work that calls into question certainties about the relationship between past and present that are taken for granted by the majority of practicing historians.
Critical Noise is the new website of History of the Present’s editorial collective. It offers rigorously argued critical historical and historiographical work that is engaged with politics and ethics. It is open access and the contributions will generally be shorter than those in the journal. The aim is to expand the critical historical network of the journal through a variety of fora, including “Archives of Dissent,” “Critical Nodes in a Discursive Landscape,” and an occasional symposia on new or classic books and articles. Critical Noise and History of the Present, which is published biannually by Duke University Press, are independent of one another but share theoretical and political commitments.
Crystal Mun-hye Baik is Associate Professor and Chair of the Department of Gender and Sexuality Studies at the University of California, Riverside and is the author of Reencounters: On the Korean War and Diasporic Memory Critique. In her new book, Before the Fire Dogs Steal the Sun, she blends different genres, from narrative prose to epistles to ancestral mourning rites, to offer an intimate cultural history of war, illness, and estrangement through the experiential lens of her family.
Your book features your family’s lives heavily, demonstrating how they are “enmeshed [in] arcs of Japanese colonialism, war, division, and transoceanic migration.” How did your own experiences bring you to writing this book? What was it like to craft such a personal narrative?
While my father’s death and mother’s hospitalization provided the initial impetus to write this book, this text is one I have long been wanting to write but felt as if I couldn’t (for various reasons). It is deeply personal, but the personal isn’t synonymous with the autobiographical, so I hesitate in describing this book as a memoir. Rather, I understand Before the Fire Dogs Steal the Sun as an intimate cultural history that narrates how the mundane and minute details of our lives cohere as the patterned marks of social history. I honor my parents and ancestors, including place and land, as historical subjects whose trajectories—even if not immediately sensed or legible to others—have been conditioned by the fraught histories of colonialism, war, racial capitalism, and migration.
When your family history provides the foundational questions for your writing in academe, there is a degree of (personal and professional) vulnerability that lands differently from when you write about other matters. Relatedly, I had to ask a very different set of questions when it came to the ethics of writing because my familial histories are shaped by estrangement and entanglement. The topics that form the heart of this book—addiction, mental illness and disability, patriarchal erasure, and colonial complicity—are hairy topics that I have never broached with my extended family. At the same time, I felt that it was necessary to write carefully and intentionally about these histories without shame or embarrassment because they have impacted my own becoming in the world. Additionally, despite the ethical, methodological, and discursive conundrums I contended with in this book, there is still an entrenched sense in academia that writing about and through the personal is somehow devoid of intellectual rigor and/or is a form of “navel-gazing” (something that Toni Morrison and Christina Sharpe discuss in “The Site of Memory” and In the Wake: On Blackness and Being, respectively).
But even with these challenges, I felt fortunate to have had such wonderful examples and writing to draw from that teach us how vitally important it is to push back against these assumptions. It’s no secret that feminist and queer scholars, writers, artists, and thinkers, from Audre Lorde and members of the Combahee River Collective (CRC) to Christina Sharpe, Vinh Nguyen, Gil Hochberg, Hazel Carby, and Grace Cho (among others), have long destabilized the boundary that separates the “personal” from the “public” in intellectually rigorous, imaginative, and lyrical ways. In this way, the experiences I bring into Before the Fire Dogs Steal the Sun are not only connected to family and Korea; I also draw on my intellectual training as a critical feminist scholar and memory worker.
In your book, you grapple with writing about diasporic family histories, especially within the confines of academia’s institutionalized language. You suggest the necessity and potentiality of a new vocabulary. How does the book reflect this project?
When I began this project, I wasn’t planning to write a second book; I am explicit about this in the introduction of Before the Fire Dogs Steal the Sun. After several months of existing in emergency mode following winter 2022, I finally sat down in front of my computer in my home office one early morning. I still remember that day. Everything was quiet and still, and the keyboard felt cool beneath my fingertips. At this time, I was still deep in my grief, but I also had these pressing questions I needed to ask my father and his family, whom I remain estranged from. I never asked him these questions when he was alive and may never have the chance to meet his family in this lifetime. This place of unanswered—perhaps, unanswerable—questions became my entry-point into writing again.
As paradoxical as this may seem, the acknowledgement that these questions were likely unanswerable—but were, nevertheless, important to put onto paper—felt liberating. I began to explore unfamiliar methods and forms of writing that departed from how I had been trained to research and write—because as scholars, we are trained to craft “good” questions and to answer them to the best of our ability (which, of course, is important to scholarship). For this project, just being able to say out loud a constellation of questions that I had never dared to ask before (at least in my writing) permitted me to sit with the profound scale of uncertainties, ruptures, and divisions that have molded my familial lines for over a century. Unexpectedly, it also provided imaginative approaches to encountering and writing about grief, living and dying, and estrangement within the Korean diaspora.
To give an example: when I first began to write about my father, I was frustrated with the dearth of family records (e.g., photographs, letters, birth certificates, etc.) in my sisters’ and my possession, as well as the constraints affixed to my limited Korean and the separation from my paternal family. But these “limitations” compelled me to delve into and learn more about Korean cosmologies of grief, mourning, and ancestral relationality, such as shamanic traditions and Confucian-based rituals like jesa. By working with and through paradigms of grief, loss, and mourning beyond Western models (i.e., Freudian notions of mourning and melancholia), I came to understand that we are always in communion and building relations with our dead as ancestors. Thus, family records are not only preserved materials that tell us about the past; they are also created in the present and gesture to the future. This gave way to a practice of writing letters to my grandfather and my father for over a year as an integral part of the family memory archive.
You experiment with many forms of speculative writing in this book. What inspired this choice and how did you go about putting these varied forms together?
When I started to write this book, my initial goal wasn’t to experiment with or write in different genres. Rather, these forms—storytelling, epistles, the visual essay, grief rituals, the spell-poem (written by my twin sister)—came to me out of necessity.
Baik’s grandmother (Bok Nam) and uncle (Sukyoon).
A part of this is because of the systemic erasures in my family memory archive. While my paternal and maternal grandfathers’ histories are well-documented within family and public archives (my paternal grandfather was a prominent literary critic and scholar in south Korea, and my maternal grandfather was one of the first people to pass the national medical board exam in Korea without a formal education), my grandmothers’ histories are spotty and largely missing from shared family memories and public records. Especially with my maternal grandmother, Bok Nam, it was imperative to center her personhood as much as possible in this book, even though I knew so little about her life. My mother also knew very little about my grandmother’s family and life in Hamhŭng (where Bok Nam was raised in present-day north Korea) and to the best of my knowledge, my grandmother never shared her history of family division with her own children.
But as I’ve shared in other writing, I approach absences as forms of presence in their own right. In my attempt to better understand the erasure of my grandmother’s histories, other knowledges, feelings, and forms of sensing crystallize. These include conjured memories of what Bok Nam’s life might have been like in Korea under Japanese rule and US military occupation, as well as a desire to engage my maternal family photo archive through different means. When I began to sort through hundreds of photographs that my Uncle Sukyoon passed down to me in January 2020, I did not encounter these images as “visual evidence” per se; instead, I interacted with them as embodied forms of relational connection that demonstrated how my grandparents, mother, and relatives survived war, upheaval, and migration. I imagined my grandmother safeguarding these photographs as her family and she were violently displaced during the Korean War—it’s remarkable when you think about it! For me, this mark of survival became the most important characteristic of the diasporic family album. It guided me to respect the myriad stories held within their bodies, some which are not ready to be told right now. I also began to understand these photographs as images that are happening right now rather than as inert artifacts of the past. As I am holding these images at this moment, what are they telling me or gesturing to about family, loss, and history? Today, the affective attachment I have to these photographs feels even more urgent because my Uncle Sukyoon—the baby of his family and their memory keeper—unexpectedly passed away in 2024.
More and more, I understand writing as an enlivened way to practice, play, and experiment with theory, rather than as a medium to name and analyze theory (as important as this can be). What does it mean to understand diasporic grief as a felt form of thinking and writing, rather than as an object of study? When I was grappling with this question, I found it generative to turn to the work of poets, especially the writing of Solmaz Sharif. When I was re-reading her first collection of poems, Look, I studied her lyrical and strategic use of words, white space, line arrangement, and punctuation. Somehow, her poetry manages to be direct, capacious, and deeply visceral all at the same time. In some ways, I think this is because poets understand that reading, at its very best, can be a profound experience where intellectual engagement is inseparable from feeling, sensing, and holding text.
Your first book, Reencounters (2019), was on the Korean War and “diasporic memory.” How do you see concepts of diasporic memory and diasporic grief building off of each other and/or being in tension with each other?
I appreciate this question because, in some ways, I use “diaspora” as a temporary bookmarker in my scholarship. I find “diaspora” to be a perplexing and at times, a problematic term. More often than not, diaspora seems to inevitably give way to stagnant binaries, like nation/dispersal, authentic/reproduction, birth family/adoptive family (there is a rich history of queer and feminist scholarship that explores and critiques the term diaspora, especially within Asian/American studies). Yet, even with these imperfections, “diaspora” has allowed me to grapple more rigorously with the differences and structural conditions that generate social relations, political orientations, and interspecies communities beyond nation-state boundaries.
In Reencounters, I use diasporic memory as a theoretical framework to unpack how Korean diasporic artists, performers, and other cultural workers, examine the ongoing material, psychic, and emotional effects of the Korean War fromtheir specific locations across geographies, temporalities, and cultural contexts. While diasporic memory and diasporic grief are very much in conversation with one another, I understand the latter more as an improvised practice and felt form of writing that contend with losses which are simultaneously personal and historical. In other words, diasporic grief, as a practice and form of writing, allowed me to explore how death, grieving, and loss are never about a single person, place, or moment in time. Rather, they are indicative of an accrual of conditions that stretch across longer arcs of time and space.
Read the introduction to Before the Fire Dogs Steal the Sun for free, and save 40% on the paperback through May 19 with the coupon code SPRING26. (After 19 May, you can save 30% with coupon E26BAIK.)
The Weekly Read for May 9, 2026, is “Dreaming Violence: Sleeping in the Time of Russia’s War on Ukraine” by Bohdan Shumylovych. The article appears in The Rest is Political: Radical Histories of Repose, a special issue of Radical History Review (154), edited by Amy Chazkel and Anup Grewal.
Read this article for free through July 31, 2026. Buy this issue during the spring sale and save 40%! Use code SPRING26 at checkout through May 19th.
Abstract This essay reflects on the creation of an archive of war-related ego-documents gathered in Ukraine during the first months of Russia’s full-scale invasion in 2022. Centered on the collaborative project Two Months of War, it documents how diaries, dreams, visual art, and testimonies served as both a psychosocial coping mechanism and a means of recording cultural trauma. Drawing on psychoanalytic theory, trauma studies, and visual culture analysis, the essay explores how experiences of disrupted sleep, mediated violence, and “quiet trauma” became manifest in wartime expressions, particularly through dreams and images shared on social media. It positions ego-documents as historically valuable artifacts that bridge personal memory and collective experience, and proposes that the dreamscape offers a unique entry point into the affective and symbolic dimensions of war. Ultimately, the essay argues for the importance of alternative, embodied forms of witnessing, particularly visual and dream-based records, as a mode of resistance and cultural memory in the context of mass violence and displacement.
For more than forty-five years, Radical History Review has stood at the point where rigorous historical scholarship and active political engagement converge. The journal is edited by a collective of historians with diverse backgrounds, research interests, and professional perspectives. Articles in RHR address issues of gender, race, sexuality, imperialism, and class, stretching the boundaries of historical analysis to explore Western and non-Western histories.
The Weekly Read is a feature that highlights articles, books, and chapters freely available online. You can find a link to the selection here on the blog, as well as on our social media channels. Enjoy The Weekly Read, and check back next week for something new to read for free.