Isaiah 65:14
2009 [e]   14
hin·nêh   14
הִנֵּ֧ה   14
behold   14
Interjection   14
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏay
עֲבָדַ֛י
My servants
N‑mpc ¦ 1cs
7442 [e]
yā·rōn·nū
יָרֹ֖נּוּ
will sing out
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2898 [e]
miṭ·ṭūḇ
מִטּ֣וּב
from goodness
Prep‑m ¦ N‑msc
3820 [e]
lêḇ;
לֵ֑ב
of heart
N‑ms
859 [e]
wə·’at·tem
וְאַתֶּ֤ם
and you⁺
Conj‑w ¦ Pro‑2mp
6817 [e]
tiṣ·‘ă·qū
תִּצְעֲקוּ֙
will cry out
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3511 [e]
mik·kə·’êḇ
מִכְּאֵ֣ב
from pain
Prep‑m ¦ N‑msc
3820 [e]
lêḇ,
לֵ֔ב
of heart
N‑ms
7667 [e]
ū·miš·šê·ḇer
וּמִשֵּׁ֥בֶר
and from a breaking
Conj‑w, Prep‑m ¦ N‑msc
7307 [e]
rū·aḥ
ר֖וּחַ
of spirit
N‑cs
3213 [e]
tə·yê·lî·lū.
תְּיֵלִֽילוּ׃
you⁺ will wail
V‑Hifil‑Imperf‑2mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
My servants will shout for joy with a glad heart, but you will cry out with a heavy heart and wail with a broken spirit.

Young's Literal Translation
Lo, My servants sing from joy of heart, And ye cry from pain of heart, And from breaking of spirit ye do howl.

Holman Christian Standard Bible
My servants will shout for joy from a glad heart, but you will cry out from an anguished heart, and you will lament out of a broken spirit.

New American Standard Bible
"Behold, My servants will shout joyfully with a glad heart, But you will cry out with a heavy heart, And you will wail with a broken spirit.

King James Bible
Behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.
Links
Isaiah 65:14Isaiah 65:14 NIVIsaiah 65:14 NLTIsaiah 65:14 ESVIsaiah 65:14 NASBIsaiah 65:14 KJVIsaiah 65:14 Biblia ParalelaIsaiah 65:14 Chinese BibleIsaiah 65:14 French BibleIsaiah 65:14 German Bible

Bible Hub
Isaiah 65:13
Top of Page
Top of Page