Genesis 39:4
4672 [e]   4
way·yim·ṣā   4
וַיִּמְצָ֨א   4
And found   4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   4
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֥ף
Joseph
N‑proper‑ms
2580 [e]
ḥên
חֵ֛ן
favor
N‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nāw
בְּעֵינָ֖יו
in his eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 3ms
8334 [e]
way·šā·reṯ
וַיְשָׁ֣רֶת
and served
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw;
אֹת֑וֹ
him
DirObjM ¦ 3ms
6485 [e]
way·yap̄·qi·ḏê·hū
וַיַּפְקִדֵ֙הוּ֙
And he appointed him
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms ¦ 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
1004 [e]
bê·ṯōw,
בֵּית֔וֹ
his house
N‑msc ¦ 3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w ¦ N‑msc
3426 [e]
yeš-
יֶשׁ־
[that] he had
Adv
   
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep‑l ¦ 3ms
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֥ן
he put
V‑Qal‑Perf‑3ms
3027 [e]
bə·yā·ḏōw.
בְּיָדֽוֹ׃
in his hand
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Joseph found favor in his sight and became his personal attendant. Potiphar put him in charge of his household and entrusted him with everything he owned.

Young's Literal Translation
and Joseph findeth grace in his eyes and serveth him, and he appointeth him over his house, and all that he hath he hath given into his hand.

Holman Christian Standard Bible
Joseph found favor in his master’s sight and became his personal attendant. Potiphar also put him in charge of his household and placed all that he owned under his authority.

New American Standard Bible
So Joseph found favor in his sight and became his personal servant; and he made him overseer over his house, and all that he owned he put in his charge.

King James Bible
And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all [that] he had he put into his hand.
Links
Genesis 39:4Genesis 39:4 NIVGenesis 39:4 NLTGenesis 39:4 ESVGenesis 39:4 NASBGenesis 39:4 KJVGenesis 39:4 Biblia ParalelaGenesis 39:4 Chinese BibleGenesis 39:4 French BibleGenesis 39:4 German Bible

Bible Hub
Genesis 39:3
Top of Page
Top of Page