Esther 2:3
6485 [e]   3
wə·yap̄·qêḏ   3
וְיַפְקֵ֨ד   3
And let appoint   3
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf.Jus‑3ms   3
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
6496 [e]
pə·qî·ḏîm
פְּקִידִים֮
overseers
N‑mp
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
Prep‑b ¦ N‑msc
4082 [e]
mə·ḏî·nō·wṯ
מְדִינ֣וֹת
the provinces
N‑fpc
4438 [e]
mal·ḵū·ṯōw
מַלְכוּתוֹ֒
of his kingdom
N‑fsc ¦ 3ms
6908 [e]
wə·yiq·bə·ṣū
וְיִקְבְּצ֣וּ
and they shall gather
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
5291 [e]
na·‘ă·rāh-
נַעֲרָֽה־
young woman
N‑fs
1330 [e]
ḇə·ṯū·lāh
בְ֠תוּלָה
virgin
N‑fs
2896 [e]
ṭō·w·ḇaṯ
טוֹבַ֨ת
beautiful
Adj‑fsc
4758 [e]
mar·’eh
מַרְאֶ֜ה
of appearance
N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7800 [e]
šū·šan
שׁוּשַׁ֤ן
Susa
N‑proper‑ms
1002 [e]
hab·bî·rāh
הַבִּירָה֙
the citadel
Art ¦ N‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
802 [e]
han·nā·šîm,
הַנָּשִׁ֔ים
of the women
Art ¦ N‑fp
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
3027 [e]
yaḏ
יַ֥ד
the hand
N‑fsc
1896 [e]
hê·ḡe
הֵגֶ֛א
of Hegai
N‑proper‑ms
5631 [e]
sə·rîs
סְרִ֥יס
the eunich
N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
of the king
Art ¦ N‑ms
8104 [e]
šō·mêr
שֹׁמֵ֣ר
the keeper
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
802 [e]
han·nā·šîm;
הַנָּשִׁ֑ים
of the women
Art ¦ N‑fp
5414 [e]
wə·nā·ṯō·wn
וְנָת֖וֹן
and [they are] to be given
Conj‑w ¦ V‑Qal‑InfAbs
8562 [e]
tam·rū·qê·hen.
תַּמְרוּקֵיהֶֽן׃
their cosmetics
N‑mpc ¦ 3fp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
and let the king appoint commissioners in each province of his kingdom to assemble all the beautiful young women into the harem at the citadel of Susa. Let them be placed under the care of Hegai, the king’s eunuch in charge of the women, and let them be given beauty treatments.

Young's Literal Translation
and the king doth appoint inspectors in all provinces of his kingdom, and they gather every young woman—virgin, of good appearance—unto Shushan the palace, unto the house of the women, unto the hand of Hege eunuch of the king, keeper of the women, and to give their purifications,

Holman Christian Standard Bible
Let the king appoint commissioners in each province of his kingdom, so that they may assemble all the beautiful young women to the harem at the fortress of Susa. Put them under the care of Hegai, the king’s eunuch, who is in charge of the women, and give them the required beauty treatments.

New American Standard Bible
"Let the king appoint overseers in all the provinces of his kingdom that they may gather every beautiful young virgin to the citadel of Susa, to the harem, into the custody of Hegai, the king's eunuch, who is in charge of the women; and let their cosmetics be given [them].

King James Bible
And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custody of Hege the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given [them]:
Links
Esther 2:3Esther 2:3 NIVEsther 2:3 NLTEsther 2:3 ESVEsther 2:3 NASBEsther 2:3 KJVEsther 2:3 Biblia ParalelaEsther 2:3 Chinese BibleEsther 2:3 French BibleEsther 2:3 German Bible

Bible Hub
Esther 2:2
Top of Page
Top of Page